Jeremiah 3:8
New International Version
I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and committed adultery.

New Living Translation
She saw that I divorced faithless Israel because of her adultery. But that treacherous sister Judah had no fear, and now she, too, has left me and given herself to prostitution.

English Standard Version
She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce. Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.

Berean Standard Bible
She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well.

King James Bible
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

New King James Version
Then I saw that for all the causes for which backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce; yet her treacherous sister Judah did not fear, but went and played the harlot also.

New American Standard Bible
And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a certificate of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and prostituted herself also.

NASB 1995
“And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

NASB 1977
“And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

Legacy Standard Bible
And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a certificate of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

Amplified Bible
And I saw [that even though Judah knew] that for all the acts of adultery (idolatry) of faithless Israel, I [the LORD] had sent her away and given her a certificate of divorce, yet her treacherous sister Judah was not afraid; but she went and was a prostitute also [following after idols].

Christian Standard Bible
I observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce. Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself.

Holman Christian Standard Bible
I observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce. Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself.

American Standard Version
And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

English Revised Version
And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

GOD'S WORD® Translation
Judah saw that I sent unfaithful Israel away because of her adultery and that I gave Israel her divorce papers. But treacherous Judah, her sister, wasn't afraid. She also acted like a prostitute.

Good News Translation
Judah also saw that I divorced Israel and sent her away because she had turned from me and had become a prostitute. But Judah, Israel's unfaithful sister, was not afraid. She too became a prostitute

International Standard Version
I saw that even though I had sent unfaithful Israel away for all her adulteries and had given her a divorce decree, her treacherous sister Judah didn't fear, and she, too, committed adultery.

Majority Standard Bible
She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well.

NET Bible
She also saw that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. Even after her unfaithful sister Judah had seen this, she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.

New Heart English Bible
She saw that for all the causes for which faithless Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorce, yet treacherous Judah, her sister, did not fear; but she also went and played the prostitute.

Webster's Bible Translation
And I saw, when for all the causes by which backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

World English Bible
I saw when, for this very cause, that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce, yet treacherous Judah, her sister, had no fear, but she also went and played the prostitute.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I see that for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery, I have sent her away, and I give the bill of her divorce to her; and her treacherous sister Judah has not feared, and goes and commits fornication—she also.

Young's Literal Translation
And I see when (for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery) I have sent her away, and I give the bill of her divorce unto her, that treacherous Judah her sister hath not feared, and goeth and committeth fornication -- she also.

Smith's Literal Translation
And I shall see for all the causes that Israel turning away committed adultery, I sent her away and I shall give a writing of her cutting off to her; and her faithless sister Judah was not afraid, and she will go and commit fornication, she also.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That because the rebellious Israel had played the harlot, I had put her away, and had given her a bill of divorce: yet her treacherous sister Juda was not afraid, but went and played the harlot also herself.

Catholic Public Domain Version
that because the apostate Israel had committed adultery, I had dismissed her and had given her a bill of divorce. Yet her deceitful sister Judah was not afraid. But she, too, went and committed fornication herself.

New American Bible
that, in response to all the adulteries rebel Israel had committed, I sent her away and gave her a bill of divorce, nevertheless Judah, the traitor, her sister, was not frightened; she too went off and played the prostitute.

New Revised Standard Version
She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce; yet her false sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And she saw all Israel's evil-doings. And because the inhabitants of Israel committed adultery, I had put her away and given a bill of divorce; yet her perverse sister Judah did not fear, but went and played the harlot also.

Peshitta Holy Bible Translated
And she saw all her possessions, and because the inhabitant of Israel committed adultery, I left her and I gave her a writing of divorce, and her lying sister Yehuda was not afraid, and she went and committed prostitution also
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I saw, when, forasmuch as backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, that yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot;

Brenton Septuagint Translation
And I saw that (for all the sins of which she was convicted, wherein the house of Israel committed adultery, and I put her away, and gave into her hands a bill of divorcement,) yet faithless Juda feared not, but went and herself also committed fornication.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah Follows Israel's Example
7I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it. 8She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. 9Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees.…

Cross References
Hosea 2:2
Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts.

Isaiah 50:1
This is what the LORD says: “Where is your mother’s certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of My creditors did I sell you? Look, you were sold for your iniquities, and for your transgressions your mother was sent away.

Ezekiel 23:9-10
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, the Assyrians for whom she lusted. / They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her.

2 Kings 17:18-20
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, / and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence.

Hosea 1:6-7
Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them. / Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.”

Matthew 19:8-9
Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hardness of heart. But it was not this way from the beginning. / Now I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”

Isaiah 54:5-7
For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. / For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. / “For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back.

Ezekiel 16:35-41
Therefore, O prostitute, hear the word of the LORD! / This is what the Lord GOD says: Because you poured out your wealth and exposed your nakedness in your promiscuity with your lovers and with all your detestable idols, and because of the blood of your children which you gave to them, / therefore I will surely gather all the lovers with whom you found pleasure, all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around and expose you before them, and they will see you completely naked. ...

Hosea 9:15-17
All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious. / Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs. / My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.

Romans 11:1-2
I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. / God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel:

2 Chronicles 7:19-20
But if you turn away and forsake the statutes and commandments I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, / then I will uproot Israel from the soil I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

Hosea 4:15-17
Though you prostitute yourself, O Israel, may Judah avoid such guilt! Do not journey to Gilgal, do not go up to Beth-aven, and do not swear on oath, ‘As surely as the LORD lives!’ / For Israel is as obstinate as a stubborn heifer. Can the LORD now shepherd them like lambs in an open meadow? / Ephraim is joined to idols; leave him alone!

Mark 10:4-5
They answered, “Moses permitted a man to write his wife a certificate of divorce and send her away.” / But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart.

Isaiah 1:1-4
This is the vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. / Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. / The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” ...

Ezekiel 23:18
When Oholibah openly prostituted herself and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.


Treasury of Scripture

And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

when for

Jeremiah 3:1
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

2 Kings 17:6-18
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes…

2 Kings 18:9-11
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it…

and given her

Deuteronomy 24:1
When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

Isaiah 50:1
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

feared not

2 Kings 17:19
Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

Ezekiel 23:11-21
And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms…

Hosea 4:15
Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Bethaven, nor swear, The LORD liveth.

Jump to Previous
Adultery Backsliding Bill Cause Causes Committed Divorce Divorcement Fear Feared Forasmuch Harlot Israel Judah Played Prostitute Sister Treacherous Whereby
Jump to Next
Adultery Backsliding Bill Cause Causes Committed Divorce Divorcement Fear Feared Forasmuch Harlot Israel Judah Played Prostitute Sister Treacherous Whereby
Jeremiah 3
1. God's great mercy to Judah the polluted land
6. Judah is worse than Israel
12. The promises of the gospel to the penitent
20. Israel reproved, and called by God, makes a solemn confession of their sins














She saw
This phrase indicates a witnessing or acknowledgment of events. In the context of ancient Israel, the act of seeing often implied understanding or realization. The Hebrew root "ra'ah" suggests not just physical sight but a deeper comprehension. Here, it implies that Judah was aware of Israel's fate and the consequences of their actions, yet failed to learn from them.

because faithless Israel
The term "faithless" is translated from the Hebrew word "m'shubah," which conveys a sense of turning away or apostasy. Israel's faithlessness is depicted as a breach of covenant, akin to marital unfaithfulness. Historically, Israel's idolatry and alliances with pagan nations were seen as spiritual adultery against God.

had committed adultery
Adultery here is metaphorical, representing Israel's idolatry and unfaithfulness to God. The Hebrew word "na'aph" is used, which traditionally means physical adultery but is applied here to spiritual infidelity. This reflects the covenant relationship between God and Israel, akin to a marriage bond.

I gave her a certificate of divorce
The "certificate of divorce" is a legal term, "sefer keritut" in Hebrew, signifying a formal severance of the marital bond. This metaphor illustrates God's judgment and the severing of the covenant relationship due to Israel's persistent unfaithfulness. It reflects the seriousness of Israel's spiritual adultery and God's righteous response.

and sent her away
This phrase indicates exile, a historical reality for the Northern Kingdom of Israel, which was conquered by Assyria in 722 BC. The Hebrew "shalach" means to send away or dismiss, emphasizing the consequence of Israel's actions—being cast out from God's presence and land.

Yet in spite of all this
This phrase underscores Judah's obstinacy and failure to heed the warning implicit in Israel's fate. Despite witnessing the consequences of unfaithfulness, Judah did not change its ways. The historical context shows Judah's continued idolatry and moral decline, leading to its own exile.

her unfaithful sister Judah
The use of "sister" highlights the familial and covenantal relationship between Israel and Judah. "Unfaithful" is again "m'shubah," indicating Judah's similar apostasy. This familial language emphasizes the shared heritage and the expectation of mutual fidelity to God.

did not return to Me with all her heart
The call to "return" is a recurring theme in prophetic literature, derived from the Hebrew "shuv," meaning to turn back or repent. The phrase "with all her heart" suggests a wholehearted, sincere repentance, which Judah failed to offer. This highlights the superficiality of Judah's religious reforms under kings like Josiah.

but only in pretense
"Pretense" translates from the Hebrew "sheqer," meaning falsehood or deceit. Judah's repentance was insincere, a mere outward show without true commitment. This reflects a broader biblical theme where God desires genuine devotion over ritualistic observance.

declares the LORD
This phrase affirms the divine authority behind the message. "Declares" is from the Hebrew "ne'um," often used in prophetic literature to emphasize that the words are not Jeremiah's but God's. It underscores the seriousness and certainty of the pronouncement, calling the audience to heed the divine warning.

(8) And I saw, when for all the causes.--Better, perhaps (following a conjectural emendation, which gives a much better sense), And she saw that for all the causes. The technical fulness of the words suggests the thought that they were actually the customary formula with which every writing of divorcement began, recapitulating the offences which were alleged by the husband against the wife. The actual repudiation consisted, of course, in the bitter exile and loss of national life, which Hosea (Hosea 2:1-13) had predicted under a like figure. Judah had witnessed the sin and the punishment, and yet was following in the same path.

Verse 8. - And I saw, when for all the causes, etc.; rather, and I saw that even because apostate Israel had, etc. But this is exceedingly strange in this connection. The preceding words seem to compel us either (with the Vulgate) to omit "and I saw" altogether, or (with Ewald) to read the first letter of the verb differently, and render "and she saw," taking up the statement of ver. 7 ("saw; yea, she saw," etc.). The latter view is favored by a phrase in ver. 10 (see note below). The same corruption of the text (which is palaeographically an easy one) occurs probably in Ezekiel 23:13. The error must, however, be a very ancient one, for the Septuagint already has καὶ εῖδον.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Because
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

faithless
מְשֻׁבָ֣ה (mə·šu·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4878: Turning back, apostasy

Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

had committed adultery,
נִֽאֲפָה֙ (ni·’ă·p̄āh)
Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5003: To commit adultery, to apostatize

I gave
וָאֶתֵּ֛ן (wā·’et·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

her
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

a certificate
סֵ֥פֶר (sê·p̄er)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5612: A missive, document, writing, book

of divorce
כְּרִיתֻתֶ֖יהָ (kə·rî·ṯu·ṯe·hā)
Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's 3748: A cutting, divorce

[and] sent her away.
שִׁלַּחְתִּ֕יהָ (šil·laḥ·tî·hā)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

Yet I saw
וָאֵ֗רֶא (wā·’ê·re)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

that
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

her unfaithful
בֹּֽגֵדָ֤ה (bō·ḡê·ḏāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage

sister
אֲחוֹתָ֔הּ (’ă·ḥō·w·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 269: Sister -- a sister

Judah
יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

had no
וְלֹ֨א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fear
יָֽרְאָ֜ה (yā·rə·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

and
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

prostituted herself [as well].
וַתִּ֥זֶן (wat·ti·zen)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry


Links
Jeremiah 3:8 NIV
Jeremiah 3:8 NLT
Jeremiah 3:8 ESV
Jeremiah 3:8 NASB
Jeremiah 3:8 KJV

Jeremiah 3:8 BibleApps.com
Jeremiah 3:8 Biblia Paralela
Jeremiah 3:8 Chinese Bible
Jeremiah 3:8 French Bible
Jeremiah 3:8 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 3:8 I saw when for this very cause (Jer.)
Jeremiah 3:7
Top of Page
Top of Page