Job 15:30
3808 [e]   30
lō-   30
לֹֽא־   30
Not   30
Adv‑NegPrt   30
5493 [e]
yā·sūr
יָס֨וּר ׀
He will depart
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4480 [e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep
  
 

 
 
 2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֗שֶׁךְ
darkness
N‑ms
  
 

 
 
 3127 [e]
yō·naq·tōw
יֹֽ֭נַקְתּוֹ
his branches
N‑fsc | 3ms
3001 [e]
tə·yab·bêš
תְּיַבֵּ֣שׁ
will dry out
V‑Piel‑Imperf‑3fs
7957 [e]
šal·hā·ḇeṯ;
שַׁלְהָ֑בֶת
the flame
N‑fs
5493 [e]
wə·yā·sūr,
וְ֝יָס֗וּר
and he will go away
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
7307 [e]
bə·rū·aḥ
בְּר֣וּחַ
by the breath
Prep‑b | N‑csc
  
 
.
 
 
 6310 [e]
pîw.
פִּֽיו׃
of His mouth
N‑msc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He will not escape from  the darkness; flames will wither his  shoots, and by the breath of God’s  mouth, he will depart. 

New American Standard Bible
"He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away.

King James Bible
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
Parallel Verses
International Standard Version
He won't escape darkness; a flame will wither his shoots; and he'll depart by the breath of God's mouth.

American Standard Version
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of God's mouth shall he go away.

Young's Literal Translation
He turneth not aside from darkness, His tender branch doth a flame dry up, And he turneth aside at the breath of His mouth!
Links
Job 15:30Job 15:30 NIVJob 15:30 NLTJob 15:30 ESVJob 15:30 NASBJob 15:30 KJVJob 15:30 CommentariesJob 15:30 Bible AppsJob 15:30 Biblia ParalelaJob 15:30 Chinese BibleJob 15:30 French BibleJob 15:30 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Job 15:29
Top of Page
Top of Page