Joshua 22:25
1366 [e]   25
ū·ḡə·ḇūl   25
וּגְב֣וּל   25
And for a border   25
Conj‑w ¦ N‑ms   25
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֠הוָה
YHWH
N‑proper‑ms
996 [e]
bê·nê·nū
בֵּינֵ֨נוּ
between us
Prep‑b ¦ 1cp
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem
וּבֵינֵיכֶ֜ם
and between you⁺
Conj‑w ¦ Prep ¦ 2mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
sons
N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֤ן
of Reuben
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and sons
Conj‑w ¦ N‑mpc
1410 [e]
ḡāḏ
גָד֙
of Gad
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
369 [e]
’ên-
אֵין־
No
Adv
   
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
to you⁺ [is]
Prep‑l ¦ 2mp
2506 [e]
ḥê·leq
חֵ֖לֶק
portion
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
בַּֽיהוָ֑ה
in YHWH
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
7673 [e]
wə·hiš·bî·ṯū
וְהִשְׁבִּ֤יתוּ
And would make cease
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê·ḵem
בְנֵיכֶם֙
your⁺ sons
N‑mpc ¦ 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121 [e]
bā·nê·nū,
בָּנֵ֔ינוּ
our sons
N‑mpc ¦ 1cp
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֖י
from
Prep‑l
3372 [e]
yə·rō
יְרֹ֥א
fearing
V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the LORD has made the Jordan a border between us and you Reubenites and Gadites. You have no share in the LORD!’ So your descendants could cause ours to stop fearing the LORD.

Young's Literal Translation
for a border hath Jehovah put between us and you, O sons of Reuben, and sons of Gad—Jordan; ye have no portion in Jehovah—and your sons have caused our sons to cease, not to fear Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
For the LORD has made the Jordan a border between us and you descendants of Reuben and Gad. You have no share in the LORD ! ’ So your descendants may cause our descendants to stop fearing the LORD.

New American Standard Bible
"For the LORD has made the Jordan a border between us and you, [you] sons of Reuben and sons of Gad; you have no portion in the LORD." So your sons may make our sons stop fearing the LORD.'

King James Bible
For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.
Links
Joshua 22:25Joshua 22:25 NIVJoshua 22:25 NLTJoshua 22:25 ESVJoshua 22:25 NASBJoshua 22:25 KJVJoshua 22:25 Biblia ParalelaJoshua 22:25 Chinese BibleJoshua 22:25 French BibleJoshua 22:25 German Bible

Bible Hub
Joshua 22:24
Top of Page
Top of Page