Parallel Strong's Berean Study BibleBut in fact we have done this for fear that in the future your descendants might say to ours, ‘What have you to do with the LORD, the God of Israel?
Young's Literal Translation‘And if not, from fear of [this] thing we have done it, saying, Hereafter your sons do speak to ours sons, saying, What to you and to Jehovah God of Israel?
Holman Christian Standard BibleWe actually did this from a specific concern that in the future your descendants might say to our descendants, ‘ What relationship do you have with the LORD , the God of Israel?
New American Standard Bible"But truly we have done this out of concern, for a reason, saying, 'In time to come your sons may say to our sons, "What have you to do with the LORD, the God of Israel?
King James BibleAnd if we have not [rather] done it for fear of [this] thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel? Links Joshua 22:24 • Joshua 22:24 NIV • Joshua 22:24 NLT • Joshua 22:24 ESV • Joshua 22:24 NASB • Joshua 22:24 KJV • Joshua 22:24 Biblia Paralela • Joshua 22:24 Chinese Bible • Joshua 22:24 French Bible • Joshua 22:24 German Bible
Bible Hub |
    |