Jeremiah 52:10
New International Version
There at Riblah the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes; he also killed all the officials of Judah.

New Living Translation
The king of Babylon made Zedekiah watch as he slaughtered his sons. He also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.

English Standard Version
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.

Berean Standard Bible
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the officials of Judah.

King James Bible
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

New King James Version
Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. And he killed all the princes of Judah in Riblah.

New American Standard Bible
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the commanders of Judah in Riblah.

NASB 1995
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.

NASB 1977
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.

Legacy Standard Bible
Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.

Amplified Bible
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes; he also killed all the princes of Judah at Riblah.

Christian Standard Bible
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered the Judean commanders.

Holman Christian Standard Bible
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes and also slaughtered the Judean commanders.

American Standard Version
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

Contemporary English Version
Zedekiah's sons and the officials of Judah were killed while he watched,

English Revised Version
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

GOD'S WORD® Translation
The king of Babylon slaughtered Zedekiah's sons as Zedekiah watched. He also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.

Good News Translation
At Riblah he put Zedekiah's sons to death while Zedekiah was looking on and he also had the officials of Judah executed.

International Standard Version
The king of Babylon killed Zedekiah's sons before his eyes, and he also killed all the Judean officials at Riblah.

Majority Standard Bible
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the officials of Judah.

NET Bible
The king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. He also had all the nobles of Judah put to death there at Riblah.

New Heart English Bible
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the officials of Judah in Riblah.

Webster's Bible Translation
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

World English Bible
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. He also killed all the princes of Judah in Riblah.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the king of Babylon slaughters the sons of Zedekiah before his eyes, and he has also slaughtered all the princes of Judah in Riblah;

Young's Literal Translation
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the princes of Judah hath he slaughtered in Riblah;

Smith's Literal Translation
And the king of Babel will slaughter the sons of Zedekiah before his eyes: and he slaughtered also all the chiefs of Judah in Riblah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the king of Babylon slew the sons of Sedecias before his eyes: and he slew all the princes of Juda in Reblatha.

Catholic Public Domain Version
And the king of Babylon cut the throats of the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the leaders of Judah at Riblah.

New American Bible
As Zedekiah looked on, the king of Babylon slaughtered his sons before his eyes! All the nobles of Judah were slaughtered at Riblah.

New Revised Standard Version
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes, and also killed all the officers of Judah at Riblah.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes; he slew also all the princes of Judah in Diblath.

Peshitta Holy Bible Translated
And the King of Babel slaughtered the children of Tsedeqiah before his eyes, and all the Nobles of Judea he ran through with the sword in Deblath
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes; he slew also all the princes of Judah in Riblah.

Brenton Septuagint Translation
And the king of Babylon slew the sons of Sedekias before his eyes; and he slew all the princes of Juda in Deblatha.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Jerusalem Recounted
9The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on Zedekiah. 10There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the officials of Judah. 11Then he put out Zedekiah’s eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon, where he kept him in custody until his dying day.…

Cross References
2 Kings 25:7
And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.

Lamentations 4:13-16
But this was for the sins of her prophets and the guilt of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst. / They wandered blind in the streets, defiled by this blood, so that no one dared to touch their garments. / “Go away! Unclean!” men shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” So they fled and wandered. Among the nations it was said, “They can stay here no longer.” ...

Ezekiel 12:13
But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die.

2 Chronicles 36:17
So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar,

2 Kings 24:14-16
He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. / Nebuchadnezzar carried away Jehoiachin to Babylon, as well as the king’s mother, his wives, his officials, and the leading men of the land. He took them into exile from Jerusalem to Babylon. / The king of Babylon also brought into exile to Babylon all seven thousand men of valor and a thousand craftsmen and metalsmiths—all strong and fit for battle.

Ezekiel 21:25-27
And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.’ / This is what the Lord GOD says: ‘Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: Exalt the lowly and bring low the exalted. / A ruin, a ruin, I will make it a ruin! And it will not be restored until the arrival of Him to whom it belongs, to whom I have assigned the right of judgment.’

Jeremiah 39:6-7
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. / Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.

Ezekiel 17:16-21
‘As surely as I live,’ declares the Lord GOD, ‘he will die in Babylon, in the land of the king who enthroned him, whose oath he despised and whose covenant he broke. / Pharaoh with his mighty army and vast horde will not help him in battle, when ramps are built and siege walls constructed to destroy many lives. / He despised the oath by breaking the covenant. Seeing that he gave his hand in pledge yet did all these things, he will not escape!’ ...

2 Kings 23:31-34
Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. / And he did evil in the sight of the LORD, just as his fathers had done. / And Pharaoh Neco imprisoned Jehoahaz at Riblah in the land of Hamath so that he could not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold. ...

Jeremiah 22:30
This is what the LORD says: “Enroll this man as childless, a man who will not prosper in his lifetime. None of his descendants will prosper to sit on the throne of David or to rule again in Judah.”

Matthew 1:11-12
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon. / After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,

Daniel 1:1-2
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god.

2 Kings 24:10-12
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege. / And Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it. / Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive.

Ezekiel 19:5-9
When she saw that she had waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. / He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. / He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring. ...

Jeremiah 34:21-22
And I will deliver Zedekiah king of Judah and his officials into the hands of their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon that had withdrawn from you. / Behold, I am going to give the command, declares the LORD, and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”


Treasury of Scripture

And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.

slew

Jeremiah 22:30
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.

Jeremiah 39:6,7
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah…

Genesis 21:16
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

he slew

Jeremiah 52:24-27
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: …

2 Kings 25:18-21
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: …

Ezekiel 9:6
Slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.

Jump to Previous
Babylon Death Eyes Judah Killed Officials Princes Riblah Rulers Slaughtered Slaughtereth Slew Zedekiah Zedeki'ah
Jump to Next
Babylon Death Eyes Judah Killed Officials Princes Riblah Rulers Slaughtered Slaughtereth Slew Zedekiah Zedeki'ah
Jeremiah 52
1. Zedekiah rebels
4. Jerusalem is besieged and taken
8. Zedekiah's sons killed, and his own eyes put out,
12. Nebuzaradan burns and spoils the city
24. He carries away the captives
28. The number of Jews carried captive
31. Evil-Merodach advances Jehoiachin














Then the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes
This phrase marks a pivotal and tragic moment in the history of Judah. The "king of Babylon" refers to Nebuchadnezzar II, a powerful ruler whose empire was a dominant force in the ancient Near East. His actions against Zedekiah, the last king of Judah, were not only political but also deeply symbolic, representing the judgment of God upon Judah for their persistent disobedience and idolatry. The Hebrew root for "slaughtered" (שָׁחַט, shachat) conveys a sense of brutal execution, emphasizing the severity of the punishment and the fulfillment of prophetic warnings given by Jeremiah and other prophets.

and he also slaughtered all the officials of Judah at Riblah
The location "Riblah" is significant as it was a strategic military site in the region of Hamath, used by Nebuchadnezzar as a base of operations. The "officials of Judah" were likely the leading figures who had supported Zedekiah's rebellion against Babylon. Their execution underscores the complete dismantling of Judah's political structure and the end of any semblance of autonomy. This act of slaughtering the officials can be seen as a divine retribution for their failure to heed God's warnings through His prophets. The historical context here is crucial, as it marks the end of the Davidic line's rule in Jerusalem until the coming of the Messiah, who Christians believe is Jesus Christ, fulfilling the promise of an eternal kingdom.

(10) He slew also all the princes of Judah in Riblah.--The fact is not stated in 2 Kings 25, but is found in Jeremiah 39:6.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
There at Riblah
בְּרִבְלָֽתָה׃ (bə·riḇ·lā·ṯāh)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 7247: Riblah -- a city in Hamath, also one on southeast border of Israel

the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon
בָּבֶ֛ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

slaughtered
וַיִּשְׁחַ֧ט (way·yiš·ḥaṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7819: To slaughter, beat

Zedekiah’s
צִדְקִיָּ֖הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites

sons
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

before his eyes,
לְעֵינָ֑יו (lə·‘ê·nāw)
Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and he also killed
שָׁחַ֥ט (šā·ḥaṭ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7819: To slaughter, beat

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the officials
שָׂרֵ֥י (śā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of Judah.
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites


Links
Jeremiah 52:10 NIV
Jeremiah 52:10 NLT
Jeremiah 52:10 ESV
Jeremiah 52:10 NASB
Jeremiah 52:10 KJV

Jeremiah 52:10 BibleApps.com
Jeremiah 52:10 Biblia Paralela
Jeremiah 52:10 Chinese Bible
Jeremiah 52:10 French Bible
Jeremiah 52:10 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 52:10 The king of Babylon killed the sons (Jer.)
Jeremiah 52:9
Top of Page
Top of Page