Verse (Click for Chapter) New International Version “’No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD’s. New Living Translation “You may not dedicate a firstborn animal to the LORD, for the firstborn of your cattle, sheep, and goats already belong to him. English Standard Version “But a firstborn of animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may dedicate; whether ox or sheep, it is the LORD’s. Berean Standard Bible But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD’s. King James Bible Only the firstling of the beasts, which should be the LORD'S firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the LORD'S. New King James Version ‘But the firstborn of the animals, which should be the LORD’s firstborn, no man shall dedicate; whether it is an ox or sheep, it is the LORD’s. New American Standard Bible ‘However, a firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no one may consecrate; whether ox or sheep, it is the LORD’S. NASB 1995 ‘However, a firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may consecrate it; whether ox or sheep, it is the LORD’S. NASB 1977 ‘However, a first-born among animals, which as a first-born belongs to the LORD, no man may consecrate it; whether ox or sheep, it is the LORD’S. Legacy Standard Bible ‘However, a firstborn among animals, which as a firstborn belongs to Yahweh, no man may set it apart as holy; whether ox or sheep, it is Yahweh’s. Amplified Bible ‘However, the firstborn among animals, which as a firstborn belongs to the LORD, no man may consecrate, whether an ox or a sheep. It is [already] the LORD’S. Christian Standard Bible “But no one can consecrate a firstborn of the livestock, whether an animal from the herd or flock, to the LORD, because a firstborn already belongs to the LORD. Holman Christian Standard Bible But no one can consecrate a firstborn of the livestock, whether an animal from the herd or flock, to the LORD, because a firstborn already belongs to the LORD. American Standard Version Only the firstling among beasts, which is made a firstling to Jehovah, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is Jehovah's. Contemporary English Version All first-born animals of your flocks and herds are already mine, and so you cannot promise any of them to me. English Revised Version Only the firstling among beasts, which is made a firstling to the LORD, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is the LORD'S. GOD'S WORD® Translation "A firstborn animal already belongs to the LORD because it was born first. Therefore, it cannot be set apart as holy. Whether it is a bull or a sheep, it belongs to the LORD. Good News Translation The first-born of an animal already belongs to the LORD, so no one may dedicate it to him as a freewill offering. A calf, a lamb, or a kid belongs to the LORD, International Standard Version "No person is to consecrate the firstborn, because the firstborn of the animals already belongs to the LORD. Whether ox or goat, it belongs to the LORD. Majority Standard Bible But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD?s. NET Bible "'Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the LORD as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the LORD. New Heart English Bible "'Only the firstborn among animals, which is made a firstborn to the LORD, no man may dedicate it; whether an ox or sheep, it is the LORD's. Webster's Bible Translation Only the firstling of the beasts, which should be the LORD'S firstling, no man shall sanctify it; whether ox, or sheep: it is the LORD'S. World English Bible “‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s. Literal Translations Literal Standard VersionOnly, a firstling which is YHWH’s firstling among beasts—no man sanctifies it, whether ox or sheep; it [is] YHWH’s. Young's Literal Translation Only, a firstling which is Jehovah's firstling among beasts -- no man doth sanctify it, whether ox or sheep; it is Jehovah's. Smith's Literal Translation But the first-born which shall be first to Jehovah among the cattle, a man shall not consecrate it; if an ox, if a sheep, it is to Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe firstborn, which belong to the Lord, no man may sanctify and vow: whether it be bullock, or sheep, they are the Lord's. Catholic Public Domain Version The firstborn, which belong to the Lord, no one is able to sanctify or vow, whether it is an ox, or a sheep, they are for the Lord. New American Bible Note that a firstborn animal, which as such already belongs to the LORD, may not be dedicated. Whether an ox or a sheep, it is the LORD’s. New Revised Standard Version A firstling of animals, however, which as a firstling belongs to the LORD, cannot be consecrated by anyone; whether ox or sheep, it is the LORD’s. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the firstling of an animal, which should be the LORD'S firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is the LORD'S. Peshitta Holy Bible Translated However the first born which is first born to LORD JEHOVAH from an animal, a man shall not hallow; if it is an ox or a sheep, it is LORD JEHOVAH’s. OT Translations JPS Tanakh 1917Howbeit the firstling among beasts, which is born as a firstling to the LORD, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is the LORD'S. Brenton Septuagint Translation And every first-born which shall be produced among thy cattle shall be the Lord's, and no man shall sanctify it: whether calf or sheep, it is the Lord's. Additional Translations ... Audio Bible Context Rules about Valuations…25Every valuation will be according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. 26But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD’s. 27But if it is among the unclean animals, then he may redeem it according to your valuation and add a fifth of its value. If it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation.… Cross References Exodus 13:2 “Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast.” Numbers 18:17 But you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering, a pleasing aroma to the LORD. Deuteronomy 15:19 You must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock. Exodus 34:19-20 The first offspring of every womb belongs to Me, including all the firstborn males among your livestock, whether cattle or sheep. / You must redeem the firstborn of a donkey with a lamb; but if you do not redeem it, you are to break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before Me empty-handed. Numbers 3:13 for all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD.” Deuteronomy 12:6 To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. Exodus 22:29-30 You must not hold back offerings from your granaries or vats. You are to give Me the firstborn of your sons. / You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me. Deuteronomy 14:23 And you are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herds and flocks, in the presence of the LORD your God at the place He will choose as a dwelling for His Name, so that you may learn to fear the LORD your God always. 1 Samuel 1:11 And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.” Nehemiah 10:36 And we will bring the firstborn of our sons and our livestock, as it is written in the Law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God. Luke 2:23 (as it is written in the Law of the Lord: “Every firstborn male shall be consecrated to the Lord”), Romans 11:16 If the first part of the dough is holy, so is the whole batch; if the root is holy, so are the branches. Hebrews 12:23 in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the Judge of all, to the spirits of the righteous made perfect, Matthew 1:25 But he had no union with her until she gave birth to a Son. And he gave Him the name Jesus. Luke 2:7 And she gave birth to her firstborn, a Son. She wrapped Him in swaddling cloths and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. Treasury of Scripture Only the firstling of the beasts, which should be the LORD's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the LORD's. the firstling [heb] first born, etc. which Exodus 13:2,12,13 Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine… Exodus 22:30 Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me. Numbers 18:17 But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savour unto the LORD. Jump to Previous Already Animal Animals Beasts Belongs Born Cattle Consecrate Dedicate Firstborn First-Fruits Firstling Howbeit However Jehovah's LORD's Oath Offered Ox Sanctify Sheep WhetherJump to Next Already Animal Animals Beasts Belongs Born Cattle Consecrate Dedicate Firstborn First-Fruits Firstling Howbeit However Jehovah's LORD's Oath Offered Ox Sanctify Sheep WhetherLeviticus 27 1. He who makes a singular vow must be the Lord's3. The estimation of the person 9. of a beast given by vow 14. of a house 16. of a field, and the redemption thereof 28. No devoted thing may be redeemed 30. The tithe may not be changed But no one may consecrate The phrase "no one may consecrate" indicates a prohibition against setting apart something that is already considered holy. The Hebrew root word for "consecrate" is "קדש" (qadash), which means to set apart or make holy. In the context of Leviticus, consecration involves dedicating something to God for a sacred purpose. However, the firstborn of the livestock is inherently holy and already belongs to God, thus requiring no additional act of consecration by individuals. This underscores the principle that certain things are inherently God's by divine decree, reflecting His sovereignty and ownership over creation. a firstborn of the livestock because a firstborn belongs to the LORD whether an ox or a sheep it is the LORD’s (1) the firstborn of animals; (2) things already devoted; (3) tithes of the produce of the land; . . . Hebrew Butאַךְ־ (’aḵ-) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely no לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no one אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person may consecrate יַקְדִּ֥ישׁ (yaq·dîš) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6942: To be set apart or consecrated a firstborn בְּכ֞וֹר (bə·ḵō·wr) Noun - masculine singular Strong's 1060: Firstborn, chief of the livestock, בִּבְהֵמָ֔ה (biḇ·hê·māh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal because אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that a firstborn יְבֻכַּ֤ר (yə·ḇuk·kar) Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1069: To bear new fruit, to constitute as first-born belongs to the LORD. לַֽיהוָה֙ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Whether אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not an animal from the herd שׁ֣וֹר (šō·wr) Noun - masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) or אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not flock, שֶׂ֔ה (śeh) Noun - masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat it [is] הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are the LORD’s. לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Leviticus 27:26 NIVLeviticus 27:26 NLT Leviticus 27:26 ESV Leviticus 27:26 NASB Leviticus 27:26 KJV Leviticus 27:26 BibleApps.com Leviticus 27:26 Biblia Paralela Leviticus 27:26 Chinese Bible Leviticus 27:26 French Bible Leviticus 27:26 Catholic Bible OT Law: Leviticus 27:26 Only the firstborn among animals which (Le Lv Lev.) |