New International Version I plead with you, brothers and sisters, become like me, for I became like you. You did me no wrong. New Living Translation Dear brothers and sisters, I plead with you to live as I do in freedom from these things, for I have become like you Gentiles--free from those laws. You did not mistreat me when I first preached to you. English Standard Version Brothers, I entreat you, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong. Berean Study Bible I beg you, brothers, become like me, for I became like you. You have done me no wrong. New American Standard Bible I beg of you, brethren, become as I am, for I also have become as you are. You have done me no wrong; King James Bible Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all. Holman Christian Standard Bible I beg you, brothers: Become like me, for I also became like you. You have not wronged me; International Standard Version I beg you, brothers, to become like me, since I became like you. You did not do anything wrong to me. NET Bible I beg you, brothers and sisters, become like me, because I have become like you. You have done me no wrong! Aramaic Bible in Plain English Be like me because I also have been like you, my brethren, I beg of you. You have wronged me in nothing, GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, I beg you to become like me. After all, I became like you were. You didn't do anything wrong to me. Jubilee Bible 2000 Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are; ye have not injured me at all. King James 2000 Bible Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all. American King James Version Brothers, I beseech you, be as I am; for I am as you are: you have not injured me at all. American Standard Version I beseech you, brethren, become as I am , for I also am become as ye are . Ye did me no wrong: Douay-Rheims Bible Be ye as I, because I also am as you: brethren, I beseech you: you have not injured me at all. Darby Bible Translation Be as *I* [am], for *I* also [am] as *ye*, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me. English Revised Version I beseech you, brethren, be as I am, for I am as ye are. Ye did me no wrong: Webster's Bible Translation Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all. Weymouth New Testament Brethren, become as I am, I beseech you; for I have also become like you. In no respect did you behave badly to me. World English Bible I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong, Young's Literal Translation Become as I am -- because I also am as ye brethren, I beseech you; to me ye did no hurt, Galasiërs 4:12 Afrikaans PWL Galatasve 4:12 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 4:12 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 4:12 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 4:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 4:12 Bavarian Галатяни 4:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 4:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 4:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 4:12 Croatian Bible Galatským 4:12 Czech BKR Galaterne 4:12 Danish Galaten 4:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Γίνεσθε ὡς ἐγώ, ὅτι κἀγὼ ὡς ὑμεῖς, ἀδελφοί, δέομαι ὑμῶν. οὐδέν με ἠδικήσατε· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ginesthe hos ego, hoti kago hos hymeis, adelphoi, deomai hymon. ouden me edikesate; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ginesthe hos ego, hoti kago hos hymeis, adelphoi, deomai hymon. ouden me edikesate; ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Westcott/Hort - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ginesthe Os egO oti kagO Os umeis adelphoi deomai umOn ouden me EdikEsate Galatákhoz 4:12 Hungarian: Karoli Al la galatoj 4:12 Esperanto Kirje galatalaisille 4:12 Finnish: Bible (1776) Galates 4:12 French: Darby Galates 4:12 French: Louis Segond (1910) Galates 4:12 French: Martin (1744) Galater 4:12 German: Modernized Galater 4:12 German: Luther (1912) Galater 4:12 German: Textbibel (1899) Galati 4:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 4:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 4:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 4:12 Kabyle: NT 갈라디아서 4:12 Korean Galatas 4:12 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 4:12 Latvian New Testament Laiðkas galatams 4:12 Lithuanian Galatians 4:12 Maori Galaterne 4:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 4:12 Spanish: La Biblia de las Américas Os ruego, hermanos, haceos como yo, pues yo también me he hecho como vosotros. Ningún agravio me habéis hecho; Gálatas 4:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 4:12 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 4:12 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 4:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 4:12 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 4:12 Portugese Bible Galateni 4:12 Romanian: Cornilescu К Галатам 4:12 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 4:12 Russian koi8r Galatians 4:12 Shuar New Testament Galaterbrevet 4:12 Swedish (1917) Wagalatia 4:12 Swahili NT Mga Taga-Galacia 4:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 4:12 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 4:12 Thai: from KJV Galatyalılar 4:12 Turkish Галатяни 4:12 Ukrainian: NT Galatians 4:12 Uma New Testament Ga-la-ti 4:12 Vietnamese (1934) |