New International Version Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law. New Living Translation I'll say it again. If you are trying to find favor with God by being circumcised, you must obey every regulation in the whole law of Moses. English Standard Version I testify again to every man who accepts circumcision that he is obligated to keep the whole law. Berean Study Bible Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to obey the whole law. New American Standard Bible And I testify again to every man who receives circumcision, that he is under obligation to keep the whole Law. King James Bible For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. Holman Christian Standard Bible Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to keep the entire law. International Standard Version Again, I insist that everyone who allows himself to be circumcised is obligated to obey the entire Law. NET Bible And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law. Aramaic Bible in Plain English But I testify again to every person who is circumcised, that he is obligated to observe all of The Written Law. GOD'S WORD® Translation Again, I insist that everyone who allows himself to be circumcised must realize that he obligates himself to do everything Moses' Teachings demand. Jubilee Bible 2000 For I testify again to every man that becomes circumcised that he is a debtor to do the whole law. King James 2000 Bible For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. American King James Version For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. American Standard Version Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law. Douay-Rheims Bible And I testify again to every man circumcising himself, that he is a debtor to the whole law. Darby Bible Translation And I witness again to every man [who is] circumcised, that he is debtor to do the whole law. English Revised Version Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law. Webster's Bible Translation For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. Weymouth New Testament I once more protest to every man who receives circumcision that he is under obligation to obey the whole Law of Moses. World English Bible Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law. Young's Literal Translation and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law; Galasiërs 5:3 Afrikaans PWL Galatasve 5:3 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 5:3 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 5:3 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 5:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 5:3 Bavarian Галатяни 5:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 5:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 5:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 5:3 Croatian Bible Galatským 5:3 Czech BKR Galaterne 5:3 Danish Galaten 5:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μαρτύρομαι δὲ πάλιν παντὶ ἀνθρώπῳ περιτεμνομένῳ ὅτι ὀφειλέτης ἐστὶν ὅλον τὸν νόμον ποιῆσαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated martyromai de palin panti anthropo peritemnomeno hoti opheiletes estin holon ton nomon poiesai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated martyromai de palin panti anthropo peritemnomeno hoti opheiletes estin holon ton nomon poiesai. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Westcott/Hort - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated marturomai de palin panti anthrOpO peritemnomenO oti opheiletEs estin olon ton nomon poiEsai Galatákhoz 5:3 Hungarian: Karoli Al la galatoj 5:3 Esperanto Kirje galatalaisille 5:3 Finnish: Bible (1776) Galates 5:3 French: Darby Galates 5:3 French: Louis Segond (1910) Galates 5:3 French: Martin (1744) Galater 5:3 German: Modernized Galater 5:3 German: Luther (1912) Galater 5:3 German: Textbibel (1899) Galati 5:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 5:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 5:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 5:3 Kabyle: NT 갈라디아서 5:3 Korean Galatas 5:3 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 5:3 Latvian New Testament Laiðkas galatams 5:3 Lithuanian Galatians 5:3 Maori Galaterne 5:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 5:3 Spanish: La Biblia de las Américas Y otra vez testifico a todo hombre que se circuncida, que está obligado a cumplir toda la ley. Gálatas 5:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 5:3 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 5:3 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 5:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 5:3 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 5:3 Portugese Bible Galateni 5:3 Romanian: Cornilescu К Галатам 5:3 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 5:3 Russian koi8r Galatians 5:3 Shuar New Testament Galaterbrevet 5:3 Swedish (1917) Wagalatia 5:3 Swahili NT Mga Taga-Galacia 5:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 5:3 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 5:3 Thai: from KJV Galatyalılar 5:3 Turkish Галатяни 5:3 Ukrainian: NT Galatians 5:3 Uma New Testament Ga-la-ti 5:3 Vietnamese (1934) |