New International Version If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you. New Living Translation If you need wisdom, ask our generous God, and he will give it to you. He will not rebuke you for asking. English Standard Version If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him. Berean Study Bible Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. New American Standard Bible But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him. King James Bible If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him. Holman Christian Standard Bible Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without criticizing, and it will be given to him. International Standard Version Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to everyone generously without a rebuke, and it will be given to him. NET Bible But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him. Aramaic Bible in Plain English But if anyone of you lacks wisdom, let him ask from God who gives to everyone simply, and does not reproach, and it will be given to him. GOD'S WORD® Translation If any of you needs wisdom to know what you should do, you should ask God, and he will give it to you. God is generous to everyone and doesn't find fault with them. Jubilee Bible 2000 And if any of you lacks wisdom, let them ask of God (who gives abundantly to all, and without reproach), and it shall be given them. King James 2000 Bible If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all men liberally, and reproaches not; and it shall be given him. American King James Version If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all men liberally, and upbraides not; and it shall be given him. American Standard Version But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him. Douay-Rheims Bible But if any of you want wisdom, let him ask of God, who giveth to all men abundantly, and upbraideth not; and it shall be given him. Darby Bible Translation But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him: English Revised Version But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him. Webster's Bible Translation If any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given to him. Weymouth New Testament And if any one of you is deficient in wisdom, let him ask God for it, who gives with open hand to all men, and without upbraiding; and it will be given him. World English Bible But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach; and it will be given to him. Young's Literal Translation and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him; Jakobus 1:5 Afrikaans PWL Jakobit 1:5 Albanian ﻳﻌﻘﻮﺏ 1:5 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱԿՈԲՈՍ 1:5 Armenian (Western): NT S. Iacquesec. 1:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jaaggen 1:5 Bavarian Деяния 1:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 各 書 1:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 書 1:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Jakovljeva poslanica 1:5 Croatian Bible List Jakubův 1:5 Czech BKR Jakob 1:5 Danish Jakobus 1:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Εἰ δέ τις ὑμῶν λείπεται σοφίας, αἰτείτω παρὰ τοῦ διδόντος Θεοῦ πᾶσιν ἁπλῶς καὶ μὴ ὀνειδίζοντος, καὶ δοθήσεται αὐτῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ei de tis hymon leipetai sophias, aiteito para tou didontos Theou pasin haplos kai me oneidizontos, kai dothesetai auto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ei de tis hymon leipetai sophias, aiteito para tou didontos theou pasin haplos kai me oneidizontos, kai dothesetai auto; ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai mE oneidizontos kai dothEsetai autO ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai ouk oneidizontos kai dothEsetai autO ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai mE oneidizontos kai dothEsetai autO ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai mE oneidizontos kai dothEsetai autO ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Westcott/Hort - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai mE oneidizontos kai dothEsetai autO ΙΑΚΩΒΟΥ 1:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ei de tis umOn leipetai sophias aiteitO para tou didontos theou pasin aplOs kai mE oneidizontos kai dothEsetai autO Jakab 1:5 Hungarian: Karoli De Jakobo 1:5 Esperanto Ensimmäinen Pietarin kirje 1:5 Finnish: Bible (1776) Jacques 1:5 French: Darby Jacques 1:5 French: Louis Segond (1910) Jacques 1:5 French: Martin (1744) Jakobus 1:5 German: Modernized Jakobus 1:5 German: Luther (1912) Jakobus 1:5 German: Textbibel (1899) Giacomo 1:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giacomo 1:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YAKOBUS 1:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) James 1:5 Kabyle: NT 야고보서 1:5 Korean Iacobi 1:5 Latin: Vulgata Clementina Jēkaba vēstule 1:5 Latvian New Testament Jokûbo laiðkas 1:5 Lithuanian James 1:5 Maori Jakobs 1:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Santiago 1:5 Spanish: La Biblia de las Américas Pero si alguno de vosotros se ve falto de sabiduría, que la pida a Dios, el cual da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada. Santiago 1:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Santiago 1:5 Spanish: Reina Valera Gómez Santiago 1:5 Spanish: Reina Valera 1909 Santiago 1:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tiago 1:5 Bíblia King James Atualizada Português Tiago 1:5 Portugese Bible Iacob 1:5 Romanian: Cornilescu Иакова 1:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иакова 1:5 Russian koi8r James 1:5 Shuar New Testament Jakobsbrevet 1:5 Swedish (1917) Yakobo 1:5 Swahili NT Santiago 1:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Yaqub 1:5 Tawallamat Tamajaq NT ยากอบ 1:5 Thai: from KJV Yakup 1:5 Turkish Яков 1:5 Ukrainian: NT James 1:5 Uma New Testament Gia-cô 1:5 Vietnamese (1934) |