New International Version My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place incense and pure offerings will be brought to me, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty. New Living Translation But my name is honored by people of other nations from morning till night. All around the world they offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name is great among the nations," says the LORD of Heaven's Armies. English Standard Version For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts. Berean Study Bible For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts. New American Standard Bible "For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name will be great among the nations," says the LORD of hosts. King James Bible For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts. Holman Christian Standard Bible For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations," says Yahweh of Hosts. International Standard Version Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies. NET Bible For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the LORD who rules over all. GOD'S WORD® Translation "From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations," says the LORD of Armies. Jubilee Bible 2000 For from the rising of the sun even unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a clean offering; for my name is great among the Gentiles, said the LORD of the hosts. King James 2000 Bible For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the nations, says the LORD of hosts. American King James Version For from the rising of the sun even to the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, said the LORD of hosts. American Standard Version For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name'shall be great among the Gentiles; and in every place incense'shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name'shall be great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts. Douay-Rheims Bible For from the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: for my name is great among the Gentiles, saith the Lord of hosts. Darby Bible Translation For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts. English Revised Version For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a pure offering: for my name is great among the Gentiles, saith the LORD of hosts. Webster's Bible Translation For from the rising of the sun even to the setting of the same, my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts. World English Bible For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies. Young's Literal Translation For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts. Maleagi 1:11 Afrikaans PWL Malakia 1:11 Albanian ﻣﻼﺥ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Mälychies 1:11 Bavarian Малахия 1:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 瑪 拉 基 書 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 瑪 拉 基 書 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Malachi 1:11 Croatian Bible Malachiáše 1:11 Czech BKR Malakias 1:11 Danish Maleachi 1:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διότι ἀπ᾽ ἀνατολῶν ἡλίου καὶ ἕως δυσμῶν τὸ ὄνομά μου δεδόξασται ἐν τοῖς ἔθνεσιν, καὶ ἐν παντὶ τόπῳ θυμίαμα προσάγεται τῷ ὀνόματὶ μου καὶ θυσία καθαρά· διότι μέγα τὸ ὄνομά μου ἐν τοῖς ἔθνεσιν, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ. Westminster Leningrad Codex כִּ֣י מִמִּזְרַח־שֶׁ֜מֶשׁ וְעַד־מְבֹואֹ֗ו גָּדֹ֤ול שְׁמִי֙ בַּגֹּויִ֔ם וּבְכָל־מָקֹ֗ום מֻקְטָ֥ר מֻגָּ֛שׁ לִשְׁמִ֖י וּמִנְחָ֣ה טְהֹורָ֑ה כִּֽי־גָדֹ֤ול שְׁמִי֙ בַּגֹּויִ֔ם אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Malakiás 1:11 Hungarian: Karoli Malaĥi 1:11 Esperanto MALAKIA 1:11 Finnish: Bible (1776) Malachie 1:11 French: Darby Malachie 1:11 French: Louis Segond (1910) Malachie 1:11 French: Martin (1744) Maleachi 1:11 German: Modernized Maleachi 1:11 German: Luther (1912) Maleachi 1:11 German: Textbibel (1899) Malachia 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Malachia 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MALEAKHI 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 말라기 1:11 Korean Malachias 1:11 Latin: Vulgata Clementina Malachijo knyga 1:11 Lithuanian Malachi 1:11 Maori Malakias 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Malaquías 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas Porque desde la salida del sol hasta su puesta, mi nombre será grande entre las naciones, y en todo lugar se ofrecerá incienso a mi nombre, y ofrenda pura de cereal; pues grande será mi nombre entre las naciones--dice el SEÑOR de los ejércitos. Malaquías 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Malaquías 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez Malaquías 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 Malaquías 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Malaquias 1:11 Bíblia King James Atualizada Português Malaquias 1:11 Portugese Bible Maleahi 1:11 Romanian: Cornilescu Малахия 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) Малахия 1:11 Russian koi8r Malaki 1:11 Swedish (1917) Malachi 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มาลาคี 1:11 Thai: from KJV Malaki 1:11 Turkish Ma-la-chi 1:11 Vietnamese (1934) |