New International Version Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth. New Living Translation They boast against the very heavens, and their words strut throughout the earth. English Standard Version They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth. Berean Study Bible They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth. New American Standard Bible They have set their mouth against the heavens, And their tongue parades through the earth. King James Bible They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth. Holman Christian Standard Bible They set their mouths against heaven, and their tongues strut across the earth. International Standard Version They choose to speak against heaven; while they talk about things on earth. NET Bible They speak as if they rule in heaven, and lay claim to the earth. Aramaic Bible in Plain English They set their mouths in the sky and their tongue walks in the dirt. GOD'S WORD® Translation They verbally attack heaven, and they order people around on earth. Jubilee Bible 2000 They set their mouth against heaven, and their tongue walks through the earth. King James 2000 Bible They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth. American King James Version They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth. American Standard Version They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth. Douay-Rheims Bible They have set their mouth against heaven: and their tongue hath passed through the earth. Darby Bible Translation They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth. English Revised Version They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth. Webster's Bible Translation They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth. World English Bible They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth. Young's Literal Translation They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth. Psalms 73:9 Afrikaans PWL Psalmet 73:9 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 73:9 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 73:9 Bavarian Псалми 73:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 73:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 73:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 73:9 Croatian Bible Žalmů 73:9 Czech BKR Salme 73:9 Danish Psalmen 73:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔθεντο εἰς οὐρανὸν τὸ στόμα αὐτῶν, καὶ ἡ γλῶσσα αὐτῶν διῆλθεν ἐπὶ τῆς γῆς. Westminster Leningrad Codex שַׁתּ֣וּ בַשָּׁמַ֣יִם פִּיהֶ֑ם וּ֝לְשֹׁונָ֗ם תִּֽהֲלַ֥ךְ בָּאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 73:9 Hungarian: Karoli La psalmaro 73:9 Esperanto PSALMIT 73:9 Finnish: Bible (1776) Psaume 73:9 French: Darby Psaume 73:9 French: Louis Segond (1910) Psaume 73:9 French: Martin (1744) Psalm 73:9 German: Modernized Psalm 73:9 German: Luther (1912) Psalm 73:9 German: Textbibel (1899) Salmi 73:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 73:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 73:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 73:9 Korean Psalmi 73:9 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 73:9 Lithuanian Psalm 73:9 Maori Salmenes 73:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 73:9 Spanish: La Biblia de las Américas Contra el cielo han puesto su boca, y su lengua se pasea por la tierra. Salmos 73:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 73:9 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 73:9 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 73:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 73:9 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 73:9 Portugese Bible Psalmi 73:9 Romanian: Cornilescu Псалтирь 73:9 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 73:9 Russian koi8r Psaltaren 73:9 Swedish (1917) Psalm 73:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 73:9 Thai: from KJV Mezmurlar 73:9 Turkish Thi-thieân 73:9 Vietnamese (1934) |