Berean Study Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Do not rebuke an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men as brothers, | 1Do not sharply rebuke an older man, but rather appeal to him as a father, to the younger men as brothers, |
2older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity. | 2the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity. |
3Honor the widows who are truly widows. | 3Honor widows who are widows indeed; |
4But if a widow has children or grandchildren, they must first learn to show godliness to their own family and repay their parents, for this is pleasing in the sight of God. | 4but if any widow has children or grandchildren, they must first learn to practice piety in regard to their own family and to make some return to their parents; for this is acceptable in the sight of God. |
5The widow who is truly in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers. | 5Now she who is a widow indeed and who has been left alone, has fixed her hope on God and continues in entreaties and prayers night and day. |
6But she who lives for pleasure is dead even while she is still alive. | 6But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives. |
7Give these instructions to the believers, so that they will be above reproach. | 7Prescribe these things as well, so that they may be above reproach. |
8If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | 8But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
9A widow should be enrolled if she is at least sixty years old, the wife of one man, | 9A widow is to be put on the list only if she is not less than sixty years old, having been the wife of one man, |
10and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work. | 10having a reputation for good works; and if she has brought up children, if she has shown hospitality to strangers, if she has washed the saints' feet, if she has assisted those in distress, and if she has devoted herself to every good work. |
11But refuse to enroll younger widows. For when their passions draw them away from Christ, they will want to marry, | 11But refuse to put younger widows on the list, for when they feel sensual desires in disregard of Christ, they want to get married, |
12and thus will incur judgment because they are setting aside their first faith. | 12thus incurring condemnation, because they have set aside their previous pledge. |
13At the same time they will also learn to be idle, going from house to house and being not only idle, but also gossips and busybodies, discussing things they should not mention. | 13At the same time they also learn to be idle, as they go around from house to house; and not merely idle, but also gossips and busybodies, talking about things not proper to mention. |
14So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander. | 14Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach; |
15For some have already turned aside to follow Satan. | 15for some have already turned aside to follow Satan. |
16If any believing woman has dependent widows, she must assist them and not allow the church to be burdened, so that it can help the widows who are truly in need. | 16If any woman who is a believer has dependent widows, she must assist them and the church must not be burdened, so that it may assist those who are widows indeed. |
17Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. | 17The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. |
18For the Scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker is worthy of his wages.” | 18For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages." |
19Do not entertain an accusation against an elder, except on the testimony of two or three witnesses. | 19Do not receive an accusation against an elder except on the basis of two or three witnesses. |
20But those who persist in sin should be rebuked in front of everyone, so that the others will stand in fear of sin. | 20Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also will be fearful of sinning. |
21I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to maintain these principles without bias, and to do nothing out of partiality. | 21I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus and of His chosen angels, to maintain these principles without bias, doing nothing in a spirit of partiality. |
22Do not be too quick in the laying on of hands and thereby share in the sins of others. Keep yourself pure. | 22Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself free from sin. |
23Stop drinking only water and use a little wine instead, because of your stomach and your frequent ailments. | 23No longer drink water exclusively, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments. |
24The sins of some men are obvious, going ahead of them to judgment; but the sins of others do not surface until later. | 24The sins of some men are quite evident, going before them to judgment; for others, their sins follow after. |
25In the same way, good deeds are obvious, and even the ones that are inconspicuous cannot remain hidden. | 25Likewise also, deeds that are good are quite evident, and those which are otherwise cannot be concealed. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|