Verse (Click for Chapter) New International Version Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied the faith and is worse than an unbeliever. New Living Translation But those who won’t care for their relatives, especially those in their own household, have denied the true faith. Such people are worse than unbelievers. English Standard Version But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Berean Standard Bible If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Berean Literal Bible Now if anyone does not provide for the own, and especially his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. King James Bible But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. New King James Version But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. New American Standard Bible But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. NASB 1995 But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. NASB 1977 But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever. Legacy Standard Bible But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Amplified Bible If anyone fails to provide for his own, and especially for those of his own family, he has denied the faith [by disregarding its precepts] and is worse than an unbeliever [who fulfills his obligation in these matters]. Christian Standard Bible But if anyone does not provide for his own family, especially for his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Holman Christian Standard Bible But if anyone does not provide for his own, that is his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. American Standard Version But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever. Contemporary English Version People who don't take care of their relatives, and especially their own families, have given up their faith. They are worse than someone who doesn't have faith in the Lord. English Revised Version But if any provideth not for his own, and specially his own household, he hath denied the faith, and is worse than an unbeliever. GOD'S WORD® Translation If anyone doesn't take care of his own relatives, especially his immediate family, he has denied the Christian faith and is worse than an unbeliever. Good News Translation But if any do not take care of their relatives, especially the members of their own family, they have denied the faith and are worse than an unbeliever. International Standard Version If anyone does not take care of his own relatives, especially his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Majority Standard Bible If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. NET Bible But if someone does not provide for his own, especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. New Heart English Bible But if anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever. Webster's Bible Translation But if any provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. Weymouth New Testament But if a man makes no provision for those dependent on him, and especially for his own family, he has disowned the faith and is behaving worse than an unbeliever. World English Bible But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Literal Translations Literal Standard Versionand if anyone does not provide for his own, and especially for those of the household, he has denied the faith, and he is worse than an unbeliever. Berean Literal Bible Now if anyone does not provide for the own, and especially his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Young's Literal Translation and if any one for his own -- and especially for those of the household -- doth not provide, the faith he hath denied, and than an unbeliever he is worse. Smith's Literal Translation And if any for his own, and chiefly for his own household provide not, he has denied the faith, and is worse than the unbelieving. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if any man have not care of his own, and especially of those of his house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. Catholic Public Domain Version But if anyone has no concern for his own, and especially for those of his own household, he has denied the faith, and he is worse than an unbeliever. New American Bible And whoever does not provide for relatives and especially family members has denied the faith and is worse than an unbeliever. New Revised Standard Version And whoever does not provide for relatives, and especially for family members, has denied the faith and is worse than an unbeliever. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut, if any man does not provide for his own, and especially for those who are of his own household who are of the faith, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever. Aramaic Bible in Plain English For if a man does not take care of those who are his own, especially those who are members of the household of faith, this one has renounced the faith and is worse than those who are unbelievers. NT Translations Anderson New TestamentAnd if any one provides not for his own, and especially for those of his own house hold, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever. Godbey New Testament But if any one provides not for his own, and especially those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel. Haweis New Testament But if any man provide not for his own relations, and especially for those more immediately of his own family, he hath denied the faith, and is worse than an infidel. Mace New Testament he that takes no care of his relations, especially those of his own family, has renounc'd the faith and is worse than an infidel. Weymouth New Testament But if a man makes no provision for those dependent on him, and especially for his own family, he has disowned the faith and is behaving worse than an unbeliever. Worrell New Testament But, if any one provides not for his own, and especially for his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever. Worsley New Testament But if any provide not for his own, and especially for those of his own family, he hath renounced the faith, and is worse than an infidel. Additional Translations ... Audio Bible Context Support for Widows…7Give these instructions to the believers, so that they will be above reproach. 8 If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. 9A widow should be enrolled if she is at least sixty years old, the wife of one man,… Cross References James 2:14-17 What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him? / Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that? ... Matthew 15:4-6 For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ / But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’ / he need not honor his father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. 1 John 3:17-18 If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. Ephesians 4:28 He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing good with his own hands, that he may have something to share with the one in need. 2 Thessalonians 3:10-12 For even while we were with you, we gave you this command: “If anyone is unwilling to work, he shall not eat.” / For we hear that some of you are leading undisciplined lives, accomplishing nothing, but being busybodies. / We command and urge such people by our Lord Jesus Christ to begin working quietly to earn their own living. Titus 3:14 And our people must also learn to devote themselves to good works in order to meet the pressing needs of others, so that they will not be unfruitful. Matthew 25:41-46 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. / For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink, / I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not look after Me.’ ... Luke 16:19-31 Now there was a rich man dressed in purple and fine linen, who lived each day in joyous splendor. / And a beggar named Lazarus lay at his gate, covered with sores / and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores. ... Proverbs 28:27 Whoever gives to the poor will not be in need, but he who hides his eyes will receive many curses. Proverbs 21:13 Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer. Isaiah 58:6-7 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke? / Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Deuteronomy 15:7-11 If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ... Proverbs 19:17 Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender. Exodus 20:12 Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you. Treasury of Scripture But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he has denied the faith, and is worse than an infidel. and specially. Genesis 30:30 For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also? Isaiah 58:7 Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh? Matthew 7:11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him? house. 1 Timothy 5:4 But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God. he hath. 2 Timothy 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away. Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate. Revelation 2:13 I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. and is. Matthew 18:17 And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. Luke 12:47,48 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes… John 15:22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin. Jump to Previous Behaving Care Denied Dependent Disowned Especially Faith False. Family House Household Immediate Infidel Makes Provide Provideth Provision Relatives Specially Unbeliever WorseJump to Next Behaving Care Denied Dependent Disowned Especially Faith False. Family House Household Immediate Infidel Makes Provide Provideth Provision Relatives Specially Unbeliever Worse1 Timothy 5 1. Rules to be observed in reproving.3. Of widows. 17. Of elders. 23. A precept for Timothy's health. 24. Some men's sins go before unto judgment, and some men's follow after. If anyone This phrase sets a universal standard, indicating that the instruction applies to all believers without exception. The Greek word used here, "tis," is an indefinite pronoun that emphasizes the inclusivity of the command. It underscores the communal responsibility within the Christian faith, where each individual is accountable for their actions. does not provide for his own and especially his own household he has denied the faith and is worse than an unbeliever And specially for those of his own house.--The circle of those for whose support and sustenance a Christian was responsible is here enlarged: not merely is the fairly prosperous man who professes to love Christ, bound to do his best for his nearest relations, such as his mother and grandmother, but St. Paul says "he must assist those of his own house," in which term relatives who are much more distant are included, and even dependents connected with the family who had fallen into poverty and distress. He hath denied the faith.--Faith, considered as a rule of life, is practically denied by one who neglects these kindly duties and responsibilities, for "faith worketh by love" (Galatians 5:6). Faith here is considered by St. Paul, not as mere belief in the doctrine, or even in a person, but as a rule of life. And is worse than an infidel.--The rules even of the nobler Pagan moralists forbid such heartless selfishness. For a Christian, then, deliberately to neglect such plain duties would bring shame and disgrace on the religion of the loving Christ, and, notwithstanding the name he bore, and the company in which he was enrolled, such a denier of the faith would be really worse than a heathen. Verse 8. - Provideth for provide, A.V.; his own household for those of his own house, A.V. and T.R.; unbeliever for infidel, A.V. Provideth (προνοεῖ). Elsewhere in the New Testament only in Romans 12:17 and 2 Corinthians 8:21, where it has an accusative of the thing provided; here, as in classical Greek, with a genitive of the person; frequent in the LXX., and still more so in classical Greek. The substantive προνοία occurs in Acts 24:2 and Romans 13:14. His own household; because in many cases the widow would be actually living in the house of her child or grandchild. But even if she were not, filial duty would prompt a proper provision for her wants He hath denied the faith; viz. by repudiating these duties which the Christian faith required of him (see Ephesians 6:1-3).Parallel Commentaries ... Greek Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. anyone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. does not provide for προνοεῖ (pronoei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4306: From pro and noieo; to consider in advance, i.e. Look out for beforehand. [his] τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. own, ἰδίων (idiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. especially [his own] μάλιστα (malista) Adverb Strong's 3122: Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly. household, οἰκείων (oikeiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3609: Of one's family, domestic, intimate. From oikos; domestic, i.e., a relative, adherent. he has denied ἤρνηται (ērnētai) Verb - Perfect Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. faith πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. is ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. worse than χείρων (cheirōn) Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative Strong's 5501: Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated. an unbeliever. ἀπίστου (apistou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 571: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing). Links 1 Timothy 5:8 NIV1 Timothy 5:8 NLT 1 Timothy 5:8 ESV 1 Timothy 5:8 NASB 1 Timothy 5:8 KJV 1 Timothy 5:8 BibleApps.com 1 Timothy 5:8 Biblia Paralela 1 Timothy 5:8 Chinese Bible 1 Timothy 5:8 French Bible 1 Timothy 5:8 Catholic Bible NT Letters: 1 Timothy 5:8 But if anyone doesn't provide for his (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) |