Christian Standard Bible | King James Bible |
1Why does the Almighty not reserve times for judgment? Why do those who know him never see his days? | 1Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days? |
2The wicked displace boundary markers. They steal a flock and provide pasture for it. | 2Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof. |
3They drive away the donkeys owned by the fatherless and take the widow's ox as collateral. | 3They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge. |
4They push the needy off the road; the poor of the land are forced into hiding. | 4They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together. |
5Like wild donkeys in the wilderness, the poor go out to their task of foraging for food; the desert provides nourishment for their children. | 5Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children. |
6They gather their fodder in the field and glean the vineyards of the wicked. | 6They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. |
7Without clothing, they spend the night naked, having no covering against the cold. | 7They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold. |
8Drenched by mountain rains, they huddle against the rocks, shelterless. | 8They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter. |
9The fatherless infant is snatched from the breast; the nursing child of the poor is seized as collateral. | 9They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor. |
10Without clothing, they wander about naked. They carry sheaves but go hungry. | 10They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry; |
11They crush olives in their presses; they tread the winepresses, but go thirsty. | 11Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst. |
12From the city, men groan; the mortally wounded cry for help, yet God pays no attention to this crime. | 12Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them. |
13The wicked are those who rebel against the light. They do not recognize its ways or stay on its paths. | 13They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof. |
14The murderer rises at dawn to kill the poor and needy, and by night he becomes a thief. | 14The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief. |
15The adulterer's eye watches for twilight, thinking, "No eye will see me," and he covers his face. | 15The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me: and disguiseth his face. |
16In the dark they break into houses; by day they lock themselves in, never experiencing the light. | 16In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light. |
17For the morning is like darkness to them. Surely they are familiar with the terrors of darkness! | 17For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death. |
18They float on the surface of the water. Their section of the land is cursed, so that they never go to their vineyards. | 18He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards. |
19As dry ground and heat snatch away the melted snow, so Sheol steals those who have sinned. | 19Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned. |
20The womb forgets them; worms feed on them; they are remembered no more. So injustice is broken like a tree. | 20The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree. |
21They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow. | 21He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow. |
22Yet God drags away the mighty by his power; when he rises up, they have no assurance of life. | 22He draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is sure of life. |
23He gives them a sense of security, so they can rely on it, but his eyes watch over their ways. | 23Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways. |
24They are exalted for a moment, then gone; they are brought low and shrivel up like everything else. They wither like heads of grain. | 24They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all other, and cut off as the tops of the ears of corn. |
25If this is not true, then who can prove me a liar and show that my speech is worthless? | 25And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth? |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|