Christian Standard Bible | NET Bible |
1When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed. | 1When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed, |
2Then I put my brother Hanani in charge of Jerusalem, along with Hananiah, commander of the fortress, because he was a faithful man who feared God more than most. | 2I then put in charge over Jerusalem my brother Hanani and Hananiah the chief of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many do. |
3I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes." | 3I said to them, "The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing guard close the doors and lock them. Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes." |
4The city was large and spacious, but there were few people in it, and no houses had been built yet. | 4Now the city was spread out and large, and there were not a lot of people in it. At that time houses had not been rebuilt. |
5Then my God put it into my mind to assemble the nobles, the officials, and the people to be registered by genealogy. I found the genealogical record of those who came back first, and I found the following written in it: | 5My God placed it on my heart to gather the leaders, the officials, and the ordinary people so they could be enrolled on the basis of genealogy. I found the genealogical records of those who had formerly returned. Here is what I found written in that record: |
6These are the people of the province who went up among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to Jerusalem and Judah, to his own town. | 6These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city. |
7They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the Israelite men included | 7They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of Israelite men was as follows: |
8Parosh's descendants 2,172 | 8the descendants of Parosh, 2,172; |
9Shephatiah's descendants 372 | 9the descendants of Shephatiah, 372; |
10Arah's descendants 652 | 10the descendants of Arah, 652; |
11Pahath-moab's descendants: Jeshua's and Joab's descendants 2,818 | 11the descendants of Pahath-Moab (from the line of Jeshua and Joab), 2,818; |
12Elam's descendants 1,254 | 12the descendants of Elam, 1,254; |
13Zattu's descendants 845 | 13the descendants of Zattu, 845; |
14Zaccai's descendants 760 | 14the descendants of Zaccai, 760; |
15Binnui's descendants 648 | 15the descendants of Binnui, 648; |
16Bebai's descendants 628 | 16the descendants of Bebai, 628; |
17Azgad's descendants 2,322 | 17the descendants of Azgad, 2,322; |
18Adonikam's descendants 667 | 18the descendants of Adonikam, 667; |
19Bigvai's descendants 2,067 | 19the descendants of Bigvai, 2,067; |
20Adin's descendants 655 | 20the descendants of Adin, 655; |
21Ater's descendants: of Hezekiah 98 | 21the descendants of Ater (through Hezekiah), 98; |
22Hashum's descendants 328 | 22the descendants of Hashum, 328; |
23Bezai's descendants 324 | 23the descendants of Bezai, 324; |
24Hariph's descendants 112 | 24the descendants of Harif, 112; |
25Gibeon's descendants 95 | 25the descendants of Gibeon, 95; |
26Bethlehem's and Netophah's men 188 | 26The men of Bethlehem and Netophah, 188; |
27Anathoth's men 128 | 27the men of Anathoth, 128; |
28Beth-azmaveth's men 42 | 28the men of the family of Azmaveth, 42; |
29Kiriath-jearim's, Chephirah's, and Beeroth's men 743 | 29the men of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, 743; |
30Ramah's and Geba's men 621 | 30the men of Ramah and Geba, 621; |
31Michmas's men 122 | 31the men of Micmash, 122; |
32Bethel's and Ai's men 123 | 32the men of Bethel and Ai, 123; |
33the other Nebo's men 52 | 33the men of the other Nebo, 52; |
34the other Elam's people 1,254 | 34the descendants of the other Elam, 1,254; |
35Harim's people 320 | 35the descendants of Harim, 320; |
36Jericho's people 345 | 36the descendants of Jericho, 345; |
37Lod's, Hadid's, and Ono's people 721 | 37the descendants of Lod, Hadid, and Ono, 721; |
38Senaah's people 3,930. | 38the descendants of Senaah, 3,930. |
39The priests included Jedaiah's descendants of the house of Jeshua 973 | 39The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973; |
40Immer's descendants 1,052 | 40the descendants of Immer, 1,052; |
41Pashhur's descendants 1,247 | 41the descendants of Pashhur, 1,247; |
42Harim's descendants 1,017. | 42the descendants of Harim, 1,017. |
43The Levites included Jeshua's descendants: of Kadmiel Hodevah's descendants 74. | 43The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodaviah), 74. |
44The singers included Asaph's descendants 148. | 44The singers: the descendants of Asaph, 148. |
45The gatekeepers included Shallum's descendants, Ater's descendants, Talmon's descendants, Akkub's descendants, Hatita's descendants, Shobai's descendants 138. | 45The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 138. |
46The temple servants included Ziha's descendants, Hasupha's descendants, Tabbaoth's descendants, | 46The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, |
47Keros's descendants, Sia's descendants, Padon's descendants, | 47the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon, |
48Lebanah's descendants, Hagabah's descendants, Shalmai's descendants, | 48the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai, |
49Hanan's descendants, Giddel's descendants, Gahar's descendants, | 49the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, |
50Reaiah's descendants, Rezin's descendants, Nekoda's descendants, | 50the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, |
51Gazzam's descendants, Uzza's descendants, Paseah's descendants, | 51the descendants of Gazzam, the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah, |
52Besai's descendants, Meunim's descendants, Nephishesim's descendants, | 52the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim, |
53Bakbuk's descendants, Hakupha's descendants, Harhur's descendants, | 53the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, |
54Bazlith's descendants, Mehida's descendants, Harsha's descendants, | 54the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, |
55Barkos's descendants, Sisera's descendants, Temah's descendants, | 55the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, |
56Neziah's descendants, Hatipha's descendants. | 56the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha. |
57The descendants of Solomon's servants included Sotai's descendants, Sophereth's descendants, Perida's descendants, | 57The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Perida, |
58Jaala's descendants, Darkon's descendants, Giddel's descendants, | 58the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, |
59Shephatiah's descendants, Hattil's descendants, Pochereth-hazzebaim's descendants, Amon's descendants. | 59the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth-Hazzebaim, and the descendants of Amon. |
60All the temple servants and the descendants of Solomon's servants 392. | 60All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392. |
61The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their ancestral families and their lineage were Israelite: | 61These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify their family connection or their ancestry, as to whether they were really from Israel): |
62Delaiah's descendants, Tobiah's descendants, and Nekoda's descendants 642 | 62the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642. |
63and from the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai--who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and who bore their name. | 63And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name). |
64These searched for their entries in the genealogical records, but they could not be found, so they were disqualified from the priesthood. | 64They searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded from the priesthood. |
65The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest who could consult the Urim and Thummim. | 65The governor instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim. |
66The whole combined assembly numbered 42,360 | 66The entire group numbered 42,360, |
67not including their 7,337 male and female servants, as well as their 245 male and female singers. | 67not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers. |
68They had 736 horses, 245 mules, | 68They had 736 horses, 245 mules, |
69435 camels, and 6,720 donkeys. | 69435 camels, and 6,720 donkeys. |
70Some of the family heads contributed to the project. The governor gave 1,000 gold coins, 50 bowls, and 530 priestly garments to the treasury. | 70Some of the family leaders contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 bowls, and 530 priestly garments. |
71Some of the family heads gave 20,000 gold coins and 2,200 silver minas to the treasury for the project. | 71Some of the family leaders gave to the project treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver minas. |
72The rest of the people gave 20,000 gold coins, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments. | 72What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments. |
73The priests, Levites, gatekeepers, temple singers, some of the people, temple servants, and all Israel settled in their towns. When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, | 73The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities. The People Respond to the Reading of the Law When the seventh month arrived and the Israelites were settled in their cities, |
|