English Standard Version | NET Bible |
1Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons, | 1Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings, |
2through the insincerity of liars whose consciences are seared, | 2influenced by the hypocrisy of liars whose consciences are seared. |
3who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. | 3They will prohibit marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. |
4For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving, | 4For every creation of God is good and no food is to be rejected if it is received with thanksgiving. |
5for it is made holy by the word of God and prayer. | 5For it is sanctified by God's word and by prayer. |
6If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed. | 6By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed. |
7Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for godliness; | 7But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness. |
8for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come. | 8For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come." |
9The saying is trustworthy and deserving of full acceptance. | 9This saying is trustworthy and deserves full acceptance. |
10For to this end we toil and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe. | 10In fact this is why we work hard and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, especially of believers. |
11Command and teach these things. | 11Command and teach these things. |
12Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. | 12Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity. |
13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching. | 13Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching. |
14Do not neglect the gift you have, which was given you by prophecy when the council of elders laid their hands on you. | 14Do not neglect the spiritual gift you have, given to you and confirmed by prophetic words when the elders laid hands on you. |
15Practice these things, immerse yourself in them, so that all may see your progress. | 15Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress. |
16Keep a close watch on yourself and on the teaching. Persist in this, for by so doing you will save both yourself and your hearers. | 16Be conscientious about how you live and what you teach. Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you. |
|