English Standard Version | New Living Translation |
1The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of Cyprus it is revealed to them. | 1This message came to me concerning Tyre: Wail, you trading ships of Tarshish, for the harbor and houses of Tyre are gone! The rumors you heard in Cyprus are all true. |
2Be still, O inhabitants of the coast; the merchants of Sidon, who cross the sea, have filled you. | 2Mourn in silence, you people of the coast and you merchants of Sidon. Your traders crossed the sea, |
3And on many waters your revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; you were the merchant of the nations. | 3sailing over deep waters. They brought you grain from Egypt and harvests from along the Nile. You were the marketplace of the world. |
4Be ashamed, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying: “I have neither labored nor given birth, I have neither reared young men nor brought up young women.” | 4But now you are put to shame, city of Sidon, for Tyre, the fortress of the sea, says, “Now I am childless; I have no sons or daughters.” |
5When the report comes to Egypt, they will be in anguish over the report about Tyre. | 5When Egypt hears the news about Tyre, there will be great sorrow. |
6Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coast! | 6Send word now to Tarshish! Wail, you people who live in distant lands! |
7Is this your exultant city whose origin is from days of old, whose feet carried her to settle far away? | 7Is this silent ruin all that is left of your once joyous city? What a long history was yours! Think of all the colonists you sent to distant places. |
8Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth? | 8Who has brought this disaster on Tyre, that great creator of kingdoms? Her traders were all princes, her merchants were nobles. |
9The LORD of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth. | 9The LORD of Heaven’s Armies has done it to destroy your pride and bring low all earth’s nobility. |
10Cross over your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint anymore. | 10Come, people of Tarshish, sweep over the land like the flooding Nile, for Tyre is defenseless. |
11He has stretched out his hand over the sea; he has shaken the kingdoms; the LORD has given command concerning Canaan to destroy its strongholds. | 11The LORD held out his hand over the sea and shook the kingdoms of the earth. He has spoken out against Phoenicia, ordering that her fortresses be destroyed. |
12And he said: “You will no more exult, O oppressed virgin daughter of Sidon; arise, cross over to Cyprus, even there you will have no rest.” | 12He says, “Never again will you rejoice, O daughter of Sidon, for you have been crushed. Even if you flee to Cyprus, you will find no rest.” |
13Behold the land of the Chaldeans! This is the people that was not; Assyria destined it for wild beasts. They erected their siege towers, they stripped her palaces bare, they made her a ruin. | 13Look at the land of Babylonia — the people of that land are gone! The Assyrians have handed Babylon over to the wild animals of the desert. They have built siege ramps against its walls, torn down its palaces, and turned it to a heap of rubble. |
14Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste. | 14Wail, you ships of Tarshish, for your harbor is destroyed! |
15In that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute: | 15For seventy years, the length of a king’s life, Tyre will be forgotten. But then the city will come back to life as in the song about the prostitute: |
16“Take a harp; go about the city, O forgotten prostitute! Make sweet melody; sing many songs, that you may be remembered.” | 16Take a harp and walk the streets, you forgotten harlot. Make sweet melody and sing your songs so you will be remembered again. |
17At the end of seventy years, the LORD will visit Tyre, and she will return to her wages and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth. | 17Yes, after seventy years the LORD will revive Tyre. But she will be no different than she was before. She will again be a prostitute to all kingdoms around the world. |
18Her merchandise and her wages will be holy to the LORD. It will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who dwell before the LORD. | 18But in the end her profits will be given to the LORD. Her wealth will not be hoarded but will provide good food and fine clothing for the LORD’s priests. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|