Holman Christian Standard Bible | New International Version |
1 Solomon's Finest Song. W | 1Solomon's Song of Songs. |
2Oh, that he would kiss me with the kisses of his mouth! For your love is more delightful than wine. | 2Let him kiss me with the kisses of his mouth-- for your love is more delightful than wine. |
3The fragrance of your perfume is intoxicating; your name is perfume poured out. No wonder young women adore you. | 3Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you! |
4Take me with you--let us hurry. Oh, that the king would bring me to his chambers. Y We will rejoice and be glad for you; we will praise your love more than wine. W It is only right that they adore you. | 4Take me away with you--let us hurry! Let the king bring me into his chambers. Friends We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. She How right they are to adore you! |
5Daughters of Jerusalem, I am dark like the tents of Kedar, yet lovely like the curtains of Solomon. | 5Dark am I, yet lovely, daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon. |
6Do not stare at me because I am dark, for the sun has gazed on me. My mother's sons were angry with me; they made me a keeper of the vineyards. I have not kept my own vineyard. | 6Do not stare at me because I am dark, because I am darkened by the sun. My mother's sons were angry with me and made me take care of the vineyards; my own vineyard I had to neglect. |
7Tell me, you, the one I love: Where do you pasture your sheep? Where do you let them rest at noon? Why should I be like one who veils herself beside the flocks of your companions? M | 7Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends? |
8If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the flock, and pasture your young goats near the shepherds' tents. | 8If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds. |
9I compare you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariots. | 9I liken you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariot horses. |
10Your cheeks are beautiful with jewelry, your neck with its necklace. | 10Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels. |
11We will make gold jewelry for you, accented with silver. W | 11We will make you earrings of gold, studded with silver. |
12While the king is on his couch, my perfume releases its fragrance. | 12While the king was at his table, my perfume spread its fragrance. |
13My love is a sachet of myrrh to me, spending the night between my breasts. | 13My beloved is to me a sachet of myrrh resting between my breasts. |
14My love is a cluster of henna blossoms to me, in the vineyards of En-gedi. M | 14My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. |
15How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Your eyes are doves. W | 15How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves. |
16How handsome you are, my love. How delightful! Our bed is lush with foliage; | 16How handsome you are, my beloved! Oh, how charming! And our bed is verdant. |
17the beams of our house are cedars, and our rafters are cypresses. | 17The beams of our house are cedars; our rafters are firs. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|