International Standard Version | International Standard Version |
1"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor. | 1"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor. |
2The rebels are deep into their slaughter; I am punishing them all. | 2The rebels are deep into their slaughter; I am punishing them all. |
3I know Ephraim, and Israel cannot hide from me, since you, Ephraim, have been acting like a prostitute, defiling Israel. | 3I know Ephraim, and Israel cannot hide from me, since you, Ephraim, have been acting like a prostitute, defiling Israel. |
4"Their actions hinder them from turning to their God, because a spirit of fornication is in their midst, and the LORD they do not know. | 4"Their actions hinder them from turning to their God, because a spirit of fornication is in their midst, and the LORD they do not know. |
5The arrogance of Israel testifies against him; therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity, and Judah with them. | 5The arrogance of Israel testifies against him; therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity, and Judah with them. |
6They will go with their flocks and herds to seek the LORD, but they will not find him; he has withdrawn from them. | 6They will go with their flocks and herds to seek the LORD, but they will not find him; he has withdrawn from them. |
7They have been unfaithful to the LORD, having raised unbelieving children. In the coming month they will be devoured, along with their fields. | 7They have been unfaithful to the LORD, having raised unbelieving children. In the coming month they will be devoured, along with their fields. |
8"Sound the trumpet in Gibeah, and the alarm in Ramah. Cry out at Beth-aven Go out, Benjamin! | 8"Sound the trumpet in Gibeah, and the alarm in Ramah. Cry out at Beth-aven Go out, Benjamin! |
9Ephraim will be desolate when it is rebuked. I have made known among the tribes of Israel what will surely come about. | 9Ephraim will be desolate when it is rebuked. I have made known among the tribes of Israel what will surely come about. |
10The princes of Judah have become like those who move boundary markers: I will pour out my anger on them like water. | 10The princes of Judah have become like those who move boundary markers: I will pour out my anger on them like water. |
11Ephraim is crushed, broken by judgment, because he willingly pursued idols. | 11Ephraim is crushed, broken by judgment, because he willingly pursued idols. |
12Therefore I will consume Ephraim like a moth, and the house of Judah as rottenness consumes. | 12Therefore I will consume Ephraim like a moth, and the house of Judah as rottenness consumes. |
13When Ephraim examined his illness and Judah his injury, then Ephraim went to Assyria, and inquired of the great king; but he could not cure you nor heal your injury. | 13When Ephraim examined his illness and Judah his injury, then Ephraim went to Assyria, and inquired of the great king; but he could not cure you nor heal your injury. |
14Therefore I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I—even I—will tear them to pieces, and then I will leave. I will take them away, and there will be no rescue. | 14Therefore I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I—even I—will tear them to pieces, and then I will leave. I will take them away, and there will be no rescue. |
15"I will leave and go back to my place until they admit their offense and seek my face. When affliction comes to them, they will eagerly seek me." | 15"I will leave and go back to my place until they admit their offense and seek my face. When affliction comes to them, they will eagerly seek me." |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|