International Standard Version | King James Bible |
1 Then I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. | 1I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. |
2I asked, "Where are you going?" He responded, "To measure Jerusalem in order to determine its width and length." | 2Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof. |
3Look! That angel who was talking to me left, and another angel came forward to meet him. | 3And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him, |
4That other angel told him, "Run and tell that young man: 'Jerusalem will be an inhabited city without walls due to the number of people and livestock within it. | 4And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein: |
5I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, 'and I will be the glory in her midst.' | 5For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. |
6"'Come now! Come now! Flee from the land of the north,' declares the LORD, 'for I have dispersed you like the four winds of heaven,' declares the LORD. | 6Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD. |
7"'Come now, Zion! Escape, you who are living with the residents of Babylon. | 7Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon. |
8For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye. | 8For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. |
9And look, I will shake my fist over them, and they will become plunder for their former slaves. And you will know that the LORD of the Heavenly Armies sent me."'" | 9For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me. |
10"Sing and rejoice, daughter of Zion! Take note! I am coming to live in your midst," declares the LORD. | 10Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD. |
11"Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you. | 11And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee. |
12The LORD will take possession of Judah as his own property in the Holy Land—and he will choose Jerusalem again. | 12And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again. |
13Be silent, every living thing, in the presence of the LORD, because he is emerging from his Holy Place." | 13Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|