International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1"And now Son of Man, you are to take a brick, set it in front of you, and inscribe on it the outline of the city—that is, Jerusalem. | 1"Now you son of man, get yourself a brick, place it before you and inscribe a city on it, Jerusalem. |
2You are to lay siege against it, build a rampart around it, set a bulwark against it, encircle it with a berm, set up camps against it, and place battering rams around it. | 2"Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around. |
3Then you are to take a flat, iron plate and set it up as an iron wall between you and the city. "Next, you are to turn toward it, oppose it, and place it under siege, because you are to lay siege to it. All of this will serve as a sign to the house of Israel. | 3"Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel. |
4"Now as for you, you are to sleep on your left side, symbolically bearing the punishment of the house of Israel while you're counting the days you'll be sleeping on your left side to bear symbolically the punishment for their sin. | 4"As for you, lie down on your left side and lay the iniquity of the house of Israel on it; you shall bear their iniquity for the number of days that you lie on it. |
5I've assigned you to sleep this way for 390 days, representing the years they've been sinning, as you bear symbolically the punishment of the house of Israel. | 5"For I have assigned you a number of days corresponding to the years of their iniquity, three hundred and ninety days; thus you shall bear the iniquity of the house of Israel. |
6When you have completed this, you are to sleep on your right side, symbolically bearing the iniquity of Judah for 40 days. Each day that I've assigned to you represents one year. | 6"When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side and bear the iniquity of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year. |
7After this, you are to turn toward the rampart of Jerusalem and oppose it with your bare arms, because I'm going to prophesy about it. | 7"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it. |
8Look! I'll tie you up so that you're unable to turn from one side to the other until you've completed your siege." | 8"Now behold, I will put ropes on you so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege. |
9"Furthermore, you are to take some wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt, and mix them together in one container. Then you are to make bread from these grains sufficient to supply you through the time during which you'll be sleeping on your side. You are to eat it for 390 days. | 9"But as for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet and spelt, put them in one vessel and make them into bread for yourself; you shall eat it according to the number of the days that you lie on your side, three hundred and ninety days. |
10The food that you'll be eating is to consist of portions weighing 20 shekels, to be consumed daily at regular intervals. | 10"Your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time. |
11You are to measure one sixth of one hin of water each time you drink it. | 11"The water you drink shall be the sixth part of a hin by measure; you shall drink it from time to time. |
12You are to eat it as barley cakes and bake it right in front of them, using dried human dung for cooking fuel." | 12"You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung." |
13Then the LORD said, "This is how the Israelis will be eating unclean food among the nations, where I'll be sending them." | 13Then the LORD said, "Thus will the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I will banish them." |
14"Now, Lord GOD," I replied, "I've never been defiled, ever since I was young until now. I haven't eaten an animal that died on its own or was torn by beasts, and no unclean meat has ever entered my mouth!" | 14But I said, "Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth." |
15"Okay," he responded. "I'll allow you to substitute cow's dung for human dung. Cook your food over that." | 15Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread." |
16He also told me, "Son of Man, look! I'm about to disrupt the source of bread in Jerusalem. As a result, they'll ration bread by weight while their terror continues to grow and they'll ration drinking water while their horror continues to mount! | 16Moreover, He said to me, "Son of man, behold, I am going to break the staff of bread in Jerusalem, and they will eat bread by weight and with anxiety, and drink water by measure and in horror, |
17Indeed, they'll need bread and water, but everyone will be panic-stricken as they waste away in their iniquity." | 17because bread and water will be scarce; and they will be appalled with one another and waste away in their iniquity. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|