International Standard Version | NET Bible |
1Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in the opinion of his master. He was highly favored, because by him the LORD had given victory to Aram. Though he was a mighty and valiant man, he was suffering from leprosy. | 1Now Naaman, the commander of the king of Syria's army, was esteemed and respected by his master, for through him the LORD had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease. |
2On one of their raids to the territory of Israel, Aram had taken captive a young girl when she was an infant, who had eventually become an attendant to Naaman's wife. | 2Raiding parties went out from Syria and took captive from the land of Israel a young girl, who became a servant to Naaman's wife. |
3She mentioned to her mistress, "If only my master were to visit the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy." | 3She told her mistress, "If only my master were in the presence of the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his skin disease." |
4Later, Naaman went to inform his master and told him something like this: "Thus and so spoke the young woman from the territory of Israel." | 4Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said. |
5The king of Aram replied, "Go now, and I'll send a letter to the king of Israel." So he left and took with him ten talents of silver and 6,000 units of gold, along with ten sets of clothing. | 5The king of Syria said, "Go! I will send a letter to the king of Israel." So Naaman went, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten suits of clothes. |
6He also brought the letter to the king of Israel, which read as follows: "…and now as this letter finds its way to you, look! I've sent my servant Naaman to you so you may heal him of his leprosy." | 6He brought the letter to king of Israel. It read: "This is a letter of introduction for my servant Naaman, whom I have sent to be cured of his skin disease." |
7When the king of Israel read the letter, he ripped his clothes and cried out, "Am I God? Can I kill and give life? Is this man sending me a request to heal a man's leprosy? Let's think about this—he's looking for a reason to start a fight with me!" | 7When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God? Can I kill or restore life? Why does he ask me to cure a man of his skin disease? Certainly you must see that he is looking for an excuse to fight me!" |
8When Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king and asked, "Why did you tear your clothes? Please, let the man come visit me and he will learn that there is a prophet in Israel!" | 8When Elisha the prophet heard that the king had torn his clothes, he sent this message to the king, "Why did you tear your clothes? Send him to me so he may know there is a prophet in Israel." |
9So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house. | 9So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha's house. |
10Elisha sent a messenger out to him, who told him, "Go bathe in the Jordan River seven times. Your flesh will be restored for you. Now stay clean!" | 10Elisha sent out a messenger who told him, "Go and wash seven times in the Jordan; your skin will be restored and you will be healed." |
11But Naaman flew into a rage and left, telling himself, "Look! I thought 'He's surely going to come out to me, stand still, call out in the name of the LORD his God, wave his hand over the infection, and cure the leprosy!' | 11Naaman went away angry. He said, "Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the LORD his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease. |
12Aren't the Abana and Pharpar rivers in Damascus better than all of the water in Israel? Couldn't I just bathe in them and become clean?" So he turned away and left, filled with anger. | 12The rivers of Damascus, the Abana and Pharpar, are better than any of the waters of Israel! Could I not wash in them and be healed?" So he turned around and went away angry. |
13But then his servants approached him and spoke with him. They said, "My father, had the prophet only asked of you something great, you would have done it, wouldn't you? Yet he told you, 'Bathe, and be clean…!'" | 13His servants approached and said to him, "O master, if the prophet had told you to do some difficult task, you would have been willing to do it. It seems you should be happy that he simply said, "Wash and you will be healed." |
14So he went down and plunged himself into the Jordan River seven times, just as the man of God had said, and his flesh rejuvenated like the flesh of a newborn child. And he was clean. | 14So he went down and dipped in the Jordan seven times, as the prophet had instructed. His skin became as smooth as a young child's and he was healed. |
15Naaman went back to the man of God, along with his entire entourage, and stood before him. "Please look!" he said. "I know that there is no God in all the earth, except in Israel! So please, take a present from your servant." | 15He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman came and stood before him. He said, "For sure I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant." |
16But Elisha replied, "As the LORD lives, before whom I stand, I will not receive anything from you." Though Naaman urged him to take it, Elisha declined. | 16But Elisha replied, "As certainly as the LORD lives (whom I serve), I will take nothing from you." Naaman insisted that he take it, but he refused. |
17So Naaman asked, "No? Then please let your servant load two mules with dirt from Israel, because your servant will no longer offer any burnt offering or sacrifice to any other god but the LORD. | 17Naaman said, "If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the LORD. |
18In this one area may the LORD pardon your servant: Whenever my master enters the temple of Rimmon to worship there, he will lean on my hand while I bow down in the temple of Rimmon. So may the LORD pardon your servant in this one area." | 18May the LORD forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to worship, and he leans on my arm and I bow down in the temple of Rimmon, may the LORD forgive your servant for this." |
19"Go in peace," he said. So Naaman left. After Naaman had gone only a short distance, | 19Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance, |
20Gehazi, the attendant to Elisha, the man of God, told himself, "Look how my master has spared this Aramean, Naaman! He declined to take from him what he brought. As the LORD lives, I'm going to run after him and get something from him." | 20Gehazi, the prophet Elisha's servant, thought, "Look, my master did not accept what this Syrian Naaman offered him. As certainly as the LORD lives, I will run after him and accept something from him." |
21So Gehazi ran after Naaman. When Naaman noticed someone running after him, he came down from his chariot, greeted him and asked, "Is everything all right?" | 21So Gehazi ran after Naaman. When Naaman saw someone running after him, he got down from his chariot to meet him and asked, "Is everything all right?" |
22Gehazi said, "Everything's all right. My master sent me to tell you, 'Just now two men from the Guild of Prophets have arrived from the hill country of Ephraim. Please give them each a talent of silver bullion and two sets of clothes.'" | 22He answered, "Everything is fine. My master sent me with this message, 'Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. Please give them a talent of silver and two suits of clothes.'" |
23But Naaman said, "Please accept my invitation to take two talents of silver." He urged him, binding two talents of silver in two bags, along with two sets of clothes. He placed them in the care of two of his young men, and they went on ahead of Gehazi. | 23Naaman said, "Please accept two talents of silver. He insisted, and tied up two talents of silver in two bags, along with two suits of clothes. He gave them to two of his servants and they carried them for Gehazi. |
24When he arrived at the stronghold, Gehazi took the bags from their custody and hid them away in the house. Then he sent the men away and they left. | 24When he arrived at the hill, he took them from the servants and put them in the house. Then he sent the men on their way. |
25Later he went to address his master. Elisha asked him, "Where did you go, Gehazi?" "Your servant went nowhere in particular," he said. | 25When he came and stood before his master, Elisha asked him, "Where have you been, Gehazi?" He answered, "Your servant hasn't been anywhere." |
26But Elisha responded, "Didn't my heart break as the man was turning from his chariot to greet you? Is now the time to receive money? To receive clothes? And olive groves, vineyards, sheep, oxen, servants, or female attendants? | 26Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants. |
27Naaman's leprosy will plague you and your descendants forever!" As he left Elisha's presence, he was infected with leprosy that looked like white snow. | 27Therefore Naaman's skin disease will afflict you and your descendants forever!" When Gehazi went out from his presence, his skin was as white as snow. |
|