Leviticus 18
ISV Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNET Bible
1The LORD told Moses, 1The LORD spoke to Moses:
2"Tell the Israelis that I am the LORD your God. 2"Speak to the Israelites and tell them, 'I am the LORD your God!
3You are not to do what you used to do in the land of Egypt where you lived. You are not to do what Canaan does, where I'm about to bring you, so that you live according to their statutes. 3You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.
4Obey my ordinances and keep my statutes by living by them. I am the LORD your God. 4You must observe my regulations and you must be sure to walk in my statutes. I am the LORD your God.
5Keep my statutes and my ordinances, which a person is to obey in order to live in them. I am the LORD.5So you must keep my statutes and my regulations; anyone who does so will live by keeping them. I am the LORD.
6"A person is not to approach a near blood relative for sexual relations. I am the LORD.6"'No man is to approach any close relative to have sexual intercourse with her. I am the LORD.
7"Neither your father's nakedness nor your mother's nakedness is to be exposed. She's your mother, so you are not to have sexual relations with her.7You must not expose your father's nakedness by having sexual intercourse with your mother. She is your mother; you must not have intercourse with her.
8"You are not to have sexual relations with your father's wife. It's your own father's nakedness.8You must not have sexual intercourse with your father's wife; she is your father's nakedness.
9"You are not to have sexual relations with your sister, whether she's your father's daughter or your mother's daughter, whether she's born in your home or outside your home. You are not to have sexual relations with her.9You must not have sexual intercourse with your sister, whether she is your father's daughter or your mother's daughter, whether she is born in the same household or born outside it; you must not have sexual intercourse with either of them.
10"You are not to have sexual relations with your son's daughter or your daughter's daughter. You are not to have sexual relations with them, because their nakedness is your own nakedness.10You must not expose the nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter by having sexual intercourse with them, because they are your own nakedness.
11"You are not to have sexual relations with the daughter of your father's wife. Born of your father, she's your sister, so you are not to have sexual relations with her.11You must not have sexual intercourse with the daughter of your father's wife born of your father; she is your sister. You must not have intercourse with her.
12"You are not to have sexual relations with your father's sister. She's your father's near blood relative.12You must not have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's flesh.
13"You are not to have sexual relations with your mother's sister. She's your mother's near blood relative.13You must not have sexual intercourse with your mother's sister, because she is your mother's flesh.
14"You are not to expose the nakedness of your father's brother by having sexual relations with his wife. She's your aunt.14You must not expose the nakedness of your father's brother; you must not approach his wife to have sexual intercourse with her. She is your aunt.
15"You are not to expose the nakedness of your daughter-in-law. She's the wife of your son. You are not to have sexual relations with her.15You must not have sexual intercourse with your daughter-in-law; she is your son's wife. You must not have intercourse with her.
16"You are not to have sexual relations with your brother's wife. She's the nakedness of your brother.16You must not have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's nakedness.
17"You are not to have sexual relations with a woman and her daughter. "You are not to have sexual relations with her son's daughter or her daughter's daughter. They're near blood relatives. It's wickedness.17You must not have sexual intercourse with both a woman and her daughter; you must not take as wife either her son's daughter or her daughter's daughter to have intercourse with them. They are closely related to her--it is lewdness.
18"You are not to marry a woman and then have sexual relations with her sister as a rival when your wife is still alive.18You must not take a woman in marriage and then marry her sister as a rival wife while she is still alive, to have sexual intercourse with her.
19"You are not to approach a menstruating woman to have sexual relations with her. 19"'You must not approach a woman in her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
20"You are not to have sexual relations with your neighbor's wife and thereby become ceremonially unclean with her."20You must not have sexual intercourse with the wife of your fellow citizen to become unclean with her.
21"You are not to present any of your children to Molech as a sacrifice. That way, you won't defile the name of your God." "I am the LORD. 21You must not give any of your children as an offering to Molech, so that you do not profane the name of your God. I am the LORD!
22You are not to have sexual relations with a male as you would with a woman. It's detestable."22You must not have sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman; it is a detestable act.
23"You are not to present yourself to an animal in order to have sexual relations with it and by doing so to defile yourself. A woman is not to present herself to an animal to have sexual relations with it. It's detestable.23You must not have sexual intercourse with any animal to become defiled with it, and a woman must not stand before an animal to have sexual intercourse with it; it is a perversion.
24"You are not to defile yourselves by doing any of these things, since all of these nations that I'm casting out before you have defiled themselves this way. 24"'Do not defile yourselves with any of these things, for the nations which I am about to drive out before you have been defiled with all these things.
25The land has been defiled, so I brought the punishment of its iniquity to it. As a result, the land is vomiting out its inhabitants.25Therefore the land has become unclean and I have brought the punishment for its iniquity upon it, so that the land has vomited out its inhabitants.
26"Therefore, keep my statutes and ordinances. You are not to do any of these detestable things—this applies to the native born and the resident alien who lives among you— 26You yourselves must obey my statutes and my regulations and must not do any of these abominations, both the native citizen and the resident foreigner in your midst,
27because the inhabitants of the land did all of these detestable things and by doing so defiled the land before you. 27for the people who were in the land before you have done all these abominations, and the land has become unclean.
28So you are not to let the land vomit you up because of your uncleanness as it is vomiting the nations that were here before you. 28So do not make the land vomit you out because you defile it just as it has vomited out the nations that were before you.
29Anyone who does any of these detestable things—whoever the person may be—is to be eliminated from contact with his people.29For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people.
30Therefore, keep my injunctions so that you won't practice these detestable things that have been done before you, and so that you won't be defiled in them. I am the LORD."30You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.'"
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Leviticus 17
Top of Page
Top of Page