Ezekiel 10
ISV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew International Version
1As I continued to watch, there on the expanse above the heads of the cherubim was a massive sapphire stone that resembled a throne in form and appearance. 1I looked, and I saw the likeness of a throne of lapis lazuli above the vault that was over the heads of the cherubim.
2The LORD spoke to the man who was clothed in white linen, telling him, "Go between the whirling wheels, under the cherubim, and fill your hands with burning coals from among the cherubim. Then scatter them over the city." So he entered as I watched. 2The LORD said to the man clothed in linen, "Go in among the wheels beneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city." And as I watched, he went in.
3Now the cherubim were standing on the south side of the entrance to the Temple, when the man entered and a cloud filled the inner court. 3Now the cherubim were standing on the south side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.
4The glory of the LORD rose above the cherub and moved to the threshold of the Temple. A cloud filled the Temple and the court was filled with the brilliance of the LORD's glory. 4Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the LORD.
5The sound of the wings of the cherubim, reminiscent of the voice of the Sovereign God when he speaks, could be heard as far as the outer court.5The sound of the wings of the cherubim could be heard as far away as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks.
6He issued this order to the man who was clothed in white linen: "Take fire from within the whirling wheels, among the cherubim." So he went and stood beside the wheels.6When the LORD commanded the man in linen, "Take fire from among the wheels, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.
7Then a cherub stretched out his hand to the fire, which was among the cherubim, took some of the fire, and placed it in the hands of the one clothed in white linen, who took it and left. 7Then one of the cherubim reached out his hand to the fire that was among them. He took up some of it and put it into the hands of the man in linen, who took it and went out.
8There appeared to be human hands under the wings of the cherubim.8(Under the wings of the cherubim could be seen what looked like human hands.)
9As I continued to watch, I observed four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub. The wheels resembled beryl stone. 9I looked, and I saw beside the cherubim four wheels, one beside each of the cherubim; the wheels sparkled like topaz.
10In appearance, the four wheels looked like they consisted of a wheel within a wheel. 10As for their appearance, the four of them looked alike; each was like a wheel intersecting a wheel.
11Whenever they moved, they proceeded without turning around as they moved, but they followed in the direction where their head was facing, without looking around as they moved.11As they moved, they would go in any one of the four directions the cherubim faced; the wheels did not turn about as the cherubim went. The cherubim went in whatever direction the head faced, without turning as they went.
12Their entire bodies, backs, hands, and wings were filled with eyes around, including each of their four wheels. 12Their entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes, as were their four wheels.
13The wheels whose sound I was hearing were called "the whirling wheels". 13I heard the wheels being called "the whirling wheels."
14Each had four faces. The first one was the face of a cherub, the second the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.14Each of the cherubim had four faces: One face was that of a cherub, the second the face of a human being, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
15The cherubim arose. These were the same beings that I had seen at the Chebar River. 15Then the cherubim rose upward. These were the living creatures I had seen by the Kebar River.
16When the cherubim moved, the wheels went alongside them. But when the cherubim started to ascend, beating their wings to rise above the earth, the wheels beside them didn't turn. 16When the cherubim moved, the wheels beside them moved; and when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.
17When they stood still, the wheels stood still. When they rose up, the wheels rose up, too, because they were alive. 17When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them.
18Then the glory of the LORD moved away from the threshold of the Temple and stood over the cherubim. 18Then the glory of the LORD departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
19The cherubim lifted their wings and rose above the earth while I watched. They went out, along with their wheels, and stood at the entrance to the east gate of the LORD's Temple as the glory of Israel's God remained above, covering them.19While I watched, the cherubim spread their wings and rose from the ground, and as they went, the wheels went with them. They stopped at the entrance of the east gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
20These were the living beings that I had seen under the God of Israel on the bank of the Chebar River. I knew that they were cherubim. 20These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River, and I realized that they were cherubim.
21Each one had four faces. Each one had four wings, and the form of human hands could be seen under their wings. 21Each had four faces and four wings, and under their wings was what looked like human hands.
22As to the likeness of their faces, they were like what I had seen on the bank of the Chebar River. They each moved straight ahead.22Their faces had the same appearance as those I had seen by the Kebar River. Each one went straight ahead.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ezekiel 9
Top of Page
Top of Page