King James Bible | Christian Standard Bible |
1And the LORD spake unto Moses, saying, | 1The LORD spoke to Moses: |
2If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship, or in a thing taken away by violence, or hath deceived his neighbour; | 2"When someone sins and offends the LORD by deceiving his neighbor in regard to a deposit, a security, or a robbery; or defrauds his neighbor; |
3Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: | 3or finds something lost and lies about it; or swears falsely about any of the sinful things a person may do-- |
4Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found, | 4once he has sinned and acknowledged his guilt--he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found, |
5Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering. | 5or anything else about which he swore falsely. He will make full restitution for it and add a fifth of its value to it. He is to pay it to its owner on the day he acknowledges his guilt. |
6And he shall bring his trespass offering unto the LORD, a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: | 6Then he is to bring his guilt offering to the LORD: an unblemished ram from the flock according to your assessment of its value as a guilt offering to the priest. |
7And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein. | 7In this way the priest will make atonement on his behalf before the LORD, and he will be forgiven for anything he may have done to incur guilt." |
8And the LORD spake unto Moses, saying, | 8The LORD spoke to Moses: |
9Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning in it. | 9"Command Aaron and his sons: This is the law of the burnt offering; the burnt offering itself must remain on the altar's hearth all night until morning, while the fire of the altar is kept burning on it. |
10And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar. | 10The priest is to put on his linen robe and linen undergarments. He is to remove the ashes of the burnt offering the fire has consumed on the altar, and place them beside the altar. |
11And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place. | 11Then he will take off his garments, put on other clothes, and bring the ashes outside the camp to a ceremonially clean place. |
12And the fire upon the altar shall be burning in it; it shall not be put out: and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace offerings. | 12The fire on the altar is to be kept burning; it must not go out. Every morning the priest will burn wood on the fire. He is to arrange the burnt offering on the fire and burn the fat portions from the fellowship offerings on it. |
13The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out. | 13Fire must be kept burning on the altar continually; it must not go out. |
14And this is the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar. | 14"Now this is the law of the grain offering: Aaron's sons will present it before the LORD in front of the altar. |
15And he shall take of it his handful, of the flour of the meat offering, and of the oil thereof, and all the frankincense which is upon the meat offering, and shall burn it upon the altar for a sweet savour, even the memorial of it, unto the LORD. | 15The priest is to remove a handful of fine flour and olive oil from the grain offering, with all the frankincense that is on the offering, and burn its memorial portion on the altar as a pleasing aroma to the LORD. |
16And the remainder thereof shall Aaron and his sons eat: with unleavened bread shall it be eaten in the holy place; in the court of the tabernacle of the congregation they shall eat it. | 16Aaron and his sons may eat the rest of it. It is to be eaten in the form of unleavened bread in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the tent of meeting. |
17It shall not be baken with leaven. I have given it unto them for their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as is the sin offering, and as the trespass offering. | 17It must not be baked with yeast; I have assigned it as their portion from my fire offerings. It is especially holy, like the sin offering and the guilt offering. |
18All the males among the children of Aaron shall eat of it. It shall be a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy. | 18Any male among Aaron's descendants may eat it. It is a permanent portion throughout your generations from the fire offerings to the LORD. Anything that touches the offerings will become holy." |
19And the LORD spake unto Moses, saying, | 19The LORD spoke to Moses: |
20This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer unto the LORD in the day when he is anointed; the tenth part of an ephah of fine flour for a meat offering perpetual, half of it in the morning, and half thereof at night. | 20"This is the offering that Aaron and his sons are to present to the LORD on the day that he is anointed: two quarts of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening. |
21In a pan it shall be made with oil; and when it is baken, thou shalt bring it in: and the baken pieces of the meat offering shalt thou offer for a sweet savour unto the LORD. | 21It is to be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded. You are to present it as a grain offering of baked pieces, a pleasing aroma to the LORD. |
22And the priest of his sons that is anointed in his stead shall offer it: it is a statute for ever unto the LORD; it shall be wholly burnt. | 22The priest, who is one of Aaron's sons and will be anointed to take his place, is to prepare it. It must be completely burned as a permanent portion for the LORD. |
23For every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten. | 23Every grain offering for a priest will be a whole burnt offering; it is not to be eaten." |
24And the LORD spake unto Moses, saying, | 24The LORD spoke to Moses: |
25Speak unto Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin offering: In the place where the burnt offering is killed shall the sin offering be killed before the LORD: it is most holy. | 25"Tell Aaron and his sons: This is the law of the sin offering. The sin offering is most holy and must be slaughtered before the LORD at the place where the burnt offering is slaughtered. |
26The priest that offereth it for sin shall eat it: in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the congregation. | 26The priest who offers it as a sin offering will eat it. It is to be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting. |
27Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy: and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in the holy place. | 27Anything that touches its flesh will become holy, and if any of its blood spatters on a garment, then you must wash that garment in a holy place. |
28But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water. | 28A clay pot in which the sin offering is boiled is to be broken; if it is boiled in a bronze vessel, it is to be scoured and rinsed with water. |
29All the males among the priests shall eat thereof: it is most holy. | 29Any male among the priests may eat it; it is especially holy. |
30And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire. | 30But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|