King James Bible | International Standard Version |
1And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons. | 1The LORD told Samuel, "How long will you grieve over Saul, since I've rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil and go. I'm sending you to Jesse from Bethlehem because I've chosen for myself one of his sons as king." |
2And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD. | 2Samuel said, "How can I go? Saul will hear about this and kill me!" The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I've come to offer a sacrifice to the LORD.' |
3And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. | 3You are to invite Jesse to the sacrifice, and I'll show you what you are to do. You are to anoint for me the one I tell you." |
4And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably? | 4Samuel did what the LORD said and went to Bethlehem. The elders of the town came out to meet him trembling, and said, "May your coming be in peace." |
5And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. | 5He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. |
6And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD'S anointed is before him. | 6When they arrived, Samuel saw Eliab, and said, "Surely he's the LORD's anointed." |
7But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart. | 7The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart." |
8Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this. | 8Then Jesse summoned Abinadab and brought him before Samuel, and he said, "Neither has the LORD chosen this one." |
9Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. | 9Then Jesse brought Shammah, and he said, "Neither has the LORD chosen this one." |
10Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these. | 10Jesse brought seven of his sons before Samuel, and Samuel told Jesse, "The LORD has not chosen these." |
11And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither. | 11Then Samuel told Jesse, "Are these all the young men?" He said, "There yet remains the youngest one, and right now he's tending the sheep." Samuel told Jesse, "Send someone to get him, for we won't do anything else until he arrives here." |
12And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he. | 12So he sent and brought him. He had a dark, healthy complexion, with beautiful eyes, and he was handsome. The LORD said, "Get up and anoint him, for this is the one." |
13Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. | 13Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD came on David from that day forward. Then Samuel got up and went to Ramah. |
14But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him. | 14The Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him. |
15And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. | 15Saul's servants told him, "Look, an evil spirit from God is troubling you. |
16Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. | 16Let our lord order his servants who attend you to look for a man who is skilled in playing the lyre. And then when an evil spirit from God comes on you, he will play and you will be better." |
17And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me. | 17Saul told his servants, "Find a man for me who can play well and bring him to me." |
18Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him. | 18One of the young men answered: "Look, I've seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skilled in playing. The man is a valiant soldier, gifted in speech, and handsome. And the LORD is with him." |
19Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. | 19So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep." |
20And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul. | 20Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and one kid, and sent them to Saul along with his son David. |
21And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer. | 21David went to Saul and began to serve him. Saul loved him very much, and he became his armor bearer. |
22And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight. | 22Saul sent a messenger to Jesse to tell him, "Allow David to serve me, because I'm pleased with him." |
23And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. | 23Whenever an evil spirit from God came to Saul, David would take the lyre and play it. Relief would come to Saul and he would be better, because the evil spirit would leave him. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|