New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1But realize this, that in the last days difficult times will come. | 1But know this: Hard times will come in the last days. |
2For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy, | 2For people will be lovers of self, lovers of money, boastful, proud, demeaning, disobedient to parents, ungrateful, unholy, |
3unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good, | 3unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, brutal, without love for what is good, |
4treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God, | 4traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God, |
5holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these. | 5holding to the form of godliness but denying its power. Avoid these people. |
6For among them are those who enter into households and captivate weak women weighed down with sins, led on by various impulses, | 6For among them are those who worm their way into households and deceive gullible women overwhelmed by sins and led astray by a variety of passions, |
7always learning and never able to come to the knowledge of the truth. | 7always learning and never able to come to a knowledge of the truth. |
8Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith. | 8Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth. They are men who are corrupt in mind and worthless in regard to the faith. |
9But they will not make further progress; for their folly will be obvious to all, just as Jannes's and Jambres's folly was also. | 9But they will not make further progress, for their foolishness will be clear to all, as was the foolishness of Jannes and Jambres. |
10Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance, | 10But you have followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance, |
11persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me! | 11along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured--and yet the Lord rescued me from them all. |
12Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted. | 12In fact, all who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted. |
13But evil men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and being deceived. | 13Evil people and impostors will become worse, deceiving and being deceived. |
14You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them, | 14But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you, |
15and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus. | 15and you know that from infancy you have known the sacred Scriptures, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus. |
16All Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness; | 16All Scripture is inspired by God and is profitable for teaching, for rebuking, for correcting, for training in righteousness, |
17so that the man of God may be adequate, equipped for every good work. | 17so that the man of God may be complete, equipped for every good work. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|