New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1Do not sharply rebuke an older man, but rather appeal to him as a father, to the younger men as brothers, | 1Do not rebuke an older man but encourage him as you would a father, younger men as brothers, |
2the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity. | 2older women as mothers, younger women as sisters, in all purity. |
3Honor widows who are widows indeed; | 3Honor widows who are truly widows. |
4but if any widow has children or grandchildren, they must first learn to practice piety in regard to their own family and to make some return to their parents; for this is acceptable in the sight of God. | 4But if a widow has children or grandchildren, let them first learn to show godliness to their own household and to make some return to their parents, for this is pleasing in the sight of God. |
5Now she who is a widow indeed and who has been left alone, has fixed her hope on God and continues in entreaties and prayers night and day. | 5She who is truly a widow, left all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day, |
6But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives. | 6but she who is self-indulgent is dead even while she lives. |
7Prescribe these things as well, so that they may be above reproach. | 7Command these things as well, so that they may be without reproach. |
8But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. | 8But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. |
9A widow is to be put on the list only if she is not less than sixty years old, having been the wife of one man, | 9Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years of age, having been the wife of one husband, |
10having a reputation for good works; and if she has brought up children, if she has shown hospitality to strangers, if she has washed the saints' feet, if she has assisted those in distress, and if she has devoted herself to every good work. | 10and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work. |
11But refuse to put younger widows on the list, for when they feel sensual desires in disregard of Christ, they want to get married, | 11But refuse to enroll younger widows, for when their passions draw them away from Christ, they desire to marry |
12thus incurring condemnation, because they have set aside their previous pledge. | 12and so incur condemnation for having abandoned their former faith. |
13At the same time they also learn to be idle, as they go around from house to house; and not merely idle, but also gossips and busybodies, talking about things not proper to mention. | 13Besides that, they learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers, but also gossips and busybodies, saying what they should not. |
14Therefore, I want younger widows to get married, bear children, keep house, and give the enemy no occasion for reproach; | 14So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander. |
15for some have already turned aside to follow Satan. | 15For some have already strayed after Satan. |
16If any woman who is a believer has dependent widows, she must assist them and the church must not be burdened, so that it may assist those who are widows indeed. | 16If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those who are truly widows. |
17The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. | 17Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching. |
18For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages." | 18For the Scripture says, “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, “The laborer deserves his wages.” |
19Do not receive an accusation against an elder except on the basis of two or three witnesses. | 19Do not admit a charge against an elder except on the evidence of two or three witnesses. |
20Those who continue in sin, rebuke in the presence of all, so that the rest also will be fearful of sinning. | 20As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear. |
21I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus and of His chosen angels, to maintain these principles without bias, doing nothing in a spirit of partiality. | 21In the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels I charge you to keep these rules without prejudging, doing nothing from partiality. |
22Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself free from sin. | 22Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure. |
23No longer drink water exclusively, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments. | 23(No longer drink only water, but use a little wine for the sake of your stomach and your frequent ailments.) |
24The sins of some men are quite evident, going before them to judgment; for others, their sins follow after. | 24The sins of some people are conspicuous, going before them to judgment, but the sins of others appear later. |
25Likewise also, deeds that are good are quite evident, and those which are otherwise cannot be concealed. | 25So also good works are conspicuous, and even those that are not cannot remain hidden. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|