New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying, | 1In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: |
2"Take a scroll and write on it all the words which I have spoken to you concerning Israel and concerning Judah, and concerning all the nations, from the day I first spoke to you, from the days of Josiah, even to this day. | 2“Take a scroll and write on it all the words that I have spoken to you against Israel and Judah and all the nations, from the day I spoke to you, from the days of Josiah until today. |
3"Perhaps the house of Judah will hear all the calamity which I plan to bring on them, in order that every man will turn from his evil way; then I will forgive their iniquity and their sin." | 3It may be that the house of Judah will hear all the disaster that I intend to do to them, so that every one may turn from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin.” |
4Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote on a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the LORD which He had spoken to him. | 4Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote on a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the LORD that he had spoken to him. |
5Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD. | 5And Jeremiah ordered Baruch, saying, “I am banned from going to the house of the LORD, |
6"So you go and read from the scroll which you have written at my dictation the words of the LORD to the people in the LORD'S house on a fast day. And also you shall read them to all the people of Judah who come from their cities. | 6so you are to go, and on a day of fasting in the hearing of all the people in the LORD’s house you shall read the words of the LORD from the scroll that you have written at my dictation. You shall read them also in the hearing of all the men of Judah who come out of their cities. |
7"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people." | 7It may be that their plea for mercy will come before the LORD, and that every one will turn from his evil way, for great is the anger and wrath that the LORD has pronounced against this people.” |
8Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD'S house. | 8And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD’s house. |
9Now in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. | 9In the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. |
10Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD'S house, to all the people. | 10Then, in the hearing of all the people, Baruch read the words of Jeremiah from the scroll, in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary, which was in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD’s house. |
11Now when Micaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the words of the LORD from the book, | 11When Micaiah the son of Gemariah, son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, |
12he went down to the king's house, into the scribe's chamber. And behold, all the officials were sitting there-- Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah the son of Shaphan, and Zedekiah the son of Hananiah, and all the other officials. | 12he went down to the king’s house, into the secretary’s chamber, and all the officials were sitting there: Elishama the secretary, Delaiah the son of Shemaiah, Elnathan the son of Achbor, Gemariah the son of Shaphan, Zedekiah the son of Hananiah, and all the officials. |
13Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people. | 13And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people. |
14Then all the officials sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, "Take in your hand the scroll from which you have read to the people and come." So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand and went to them. | 14Then all the officials sent Jehudi the son of Nethaniah, son of Shelemiah, son of Cushi, to say to Baruch, “Take in your hand the scroll that you read in the hearing of the people, and come.” So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand and came to them. |
15They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. | 15And they said to him, “Sit down and read it.” So Baruch read it to them. |
16When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king." | 16When they heard all the words, they turned one to another in fear. And they said to Baruch, “We must report all these words to the king.” |
17And they asked Baruch, saying, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?" | 17Then they asked Baruch, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?” |
18Then Baruch said to them, "He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the book." | 18Baruch answered them, “He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll.” |
19Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are." | 19Then the officials said to Baruch, “Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are.” |
20So they went to the king in the court, but they had deposited the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and they reported all the words to the king. | 20So they went into the court to the king, having put the scroll in the chamber of Elishama the secretary, and they reported all the words to the king. |
21Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi read it to the king as well as to all the officials who stood beside the king. | 21Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the chamber of Elishama the secretary. And Jehudi read it to the king and all the officials who stood beside the king. |
22Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him. | 22It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, and there was a fire burning in the fire pot before him. |
23When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with a scribe's knife and threw it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. | 23As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a knife and throw them into the fire in the fire pot, until the entire scroll was consumed in the fire that was in the fire pot. |
24Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments. | 24Yet neither the king nor any of his servants who heard all these words was afraid, nor did they tear their garments. |
25Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah pleaded with the king not to burn the scroll, he would not listen to them. | 25Even when Elnathan and Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |
26And the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. | 26And the king commanded Jerahmeel the king’s son and Seraiah the son of Azriel and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. |
27Then the word of the LORD came to Jeremiah after the king had burned the scroll and the words which Baruch had written at the dictation of Jeremiah, saying, | 27Now after the king had burned the scroll with the words that Baruch wrote at Jeremiah’s dictation, the word of the LORD came to Jeremiah: |
28"Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned. | 28“Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned. |
29"And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, 'Thus says the LORD, "You have burned this scroll, saying, 'Why have you written on it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will make man and beast to cease from it?'" | 29And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the LORD, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off from it man and beast?” |
30'Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah, "He shall have no one to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night. | 30Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah: He shall have none to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat by day and the frost by night. |
31"I will also punish him and his descendants and his servants for their iniquity, and I will bring on them and the inhabitants of Jerusalem and the men of Judah all the calamity that I have declared to them-- but they did not listen."'" | 31And I will punish him and his offspring and his servants for their iniquity. I will bring upon them and upon the inhabitants of Jerusalem and upon the people of Judah all the disaster that I have pronounced against them, but they would not hear.’” |
32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the son of Neriah, the scribe, and he wrote on it at the dictation of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and many similar words were added to them. | 32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah, who wrote on it at the dictation of Jeremiah all the words of the scroll that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many similar words were added to them. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|