New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying, | 1In the fourth year of the reign of Josiah's son King Jehoiakim of Judah, this message came to Jeremiah from the LORD: |
2"Take a scroll and write on it all the words which I have spoken to you concerning Israel and concerning Judah, and concerning all the nations, from the day I first spoke to you, from the days of Josiah, even to this day. | 2"Take a scroll and write on it all the words that I've spoken to you about Israel, about Judah, and about all the nations, since I first spoke to you in the time of Josiah until the present time. |
3"Perhaps the house of Judah will hear all the calamity which I plan to bring on them, in order that every man will turn from his evil way; then I will forgive their iniquity and their sin." | 3Perhaps the house of Judah will hear about all the calamity that I'm planning to bring on them, and so each of them will turn from his wicked way and I'll forgive their iniquities and sins." |
4Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote on a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the LORD which He had spoken to him. | 4Jeremiah summoned Neriah's son Baruch and at Jeremiah's dictation, Baruch wrote on the scroll all the words of the LORD that he had spoken to him. |
5Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD. | 5Jeremiah instructed Baruch, "I'm confined and can't go to the LORD's Temple. |
6"So you go and read from the scroll which you have written at my dictation the words of the LORD to the people in the LORD'S house on a fast day. And also you shall read them to all the people of Judah who come from their cities. | 6You go and read the words of the LORD that you wrote at my dictation from the scroll. Read them to the people at the LORD's Temple on the fast day. Also read them to all the people of Judah who are coming from their towns. |
7"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people." | 7Perhaps their pleas for help will come to the LORD's attention, and each of them will turn from his evil lifestyle in light of the great anger and wrath that the LORD has declared against this people." |
8Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD'S house. | 8So Neriah's son Baruch did just as Jeremiah the prophet instructed him, reading the words of the LORD from the scroll at the LORD's Temple. |
9Now in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. | 9In the ninth month of the fifth year of the reign of Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, a fast was proclaimed in the LORD's presence in Jerusalem for all the people of Jerusalem, as well as all the people who were coming from the towns of Judah. |
10Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD'S house, to all the people. | 10Baruch read the words of Jeremiah from the scroll to all the people at the LORD's Temple. He did this from the office of Shaphan's son Gemariah the scribe, in the upper court at the entrance of the New Gate of the LORD's Temple. |
11Now when Micaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the words of the LORD from the book, | 11When Gemariah's son Micaiah, the grandson of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, |
12he went down to the king's house, into the scribe's chamber. And behold, all the officials were sitting there-- Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah the son of Shaphan, and Zedekiah the son of Hananiah, and all the other officials. | 12he went down to the palace, to the scribe's office, where all the officials were sitting. Elishama the scribe, Shemaiah's son Delaiah, Achbor's son Elnathan, Shaphan's son Gemariah, Hananiah's son Zedekiah, and all the other officials were there. |
13Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people. | 13Micaiah told them all the things that he had heard when Baruch read from the scroll to the people. |
14Then all the officials sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, "Take in your hand the scroll from which you have read to the people and come." So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand and went to them. | 14Then all the officials sent Nethaniah's son Jehudi, (who was also the grandson of Shelemiah and Cushi's great-grandson), to Baruch, who said, "Take the scroll that you read to the people and come." Neriah's son Baruch took the scroll with him and went to them. |
15They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. | 15They told him, "Please sit down and read it to us." So Baruch read it to them. |
16When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king." | 16When they heard all the words, they turned to one another in fear, saying to Baruch, "We must report all these things to the king." |
17And they asked Baruch, saying, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?" | 17Then they asked Baruch, "Please tell us how you wrote all the words. Did Jeremiah dictate them all?" |
18Then Baruch said to them, "He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the book." | 18Baruch answered them, "Yes, Jeremiah dictated all these words to me, and I wrote them in the scroll with ink." |
19Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are." | 19Then the officials told Baruch, "Go, hide yourself, both you and Jeremiah, and don't let anyone know where you are." |
20So they went to the king in the court, but they had deposited the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and they reported all the words to the king. | 20The officials went to the king in the courtyard, but they deposited the scroll in the office of Elishama the scribe. Then they reported everything written on the scroll to the king. |
21Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi read it to the king as well as to all the officials who stood beside the king. | 21The king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the office of Elishama the scribe. Jehudi read it to the king and to all the officials who were standing beside the king. |
22Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him. | 22The king was sitting in the winter palace in the ninth month and a stove was burning in front of him. |
23When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with a scribe's knife and threw it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. | 23As Jehudi would read three or four columns, the king would cut it with a scribe's knife and throw it into the fire which was in the stove, until all the scroll was burned in the fire in the stove. |
24Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments. | 24The king and all his officials who were listening to these words were not afraid, nor did they tear their garments. |
25Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah pleaded with the king not to burn the scroll, he would not listen to them. | 25Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |
26And the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. | 26The king ordered his son Jerahmeel, Azriel's son Seraiah, and Abdeel's son Shelemiah to get Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD had hidden them. |
27Then the word of the LORD came to Jeremiah after the king had burned the scroll and the words which Baruch had written at the dictation of Jeremiah, saying, | 27This message from the LORD came to Jeremiah after the king burned the scroll containing the words that Baruch had written at Jeremiah's dictation: |
28"Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned. | 28"Go back, take another scroll and write on it all the original words which were on the scroll that Jehoiakim, king of Judah, burned. |
29"And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, 'Thus says the LORD, "You have burned this scroll, saying, 'Why have you written on it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will make man and beast to cease from it?'" | 29Concerning Jehoiakim, king of Judah, you are to say, 'This is what the LORD says: "You burned this scroll, all the while saying, 'Why did you write on it that the king of Babylon will definitely come, destroy this land, and eliminate both people and animals from it?'" |
30'Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah, "He shall have no one to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night. | 30Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim, king of Judah, "He will have no one to sit on the throne of David, and his corpse will be thrown out to rot during the heat of the day and the frost of the night. |
31"I will also punish him and his descendants and his servants for their iniquity, and I will bring on them and the inhabitants of Jerusalem and the men of Judah all the calamity that I have declared to them-- but they did not listen."'" | 31I'll punish him, his descendants, and his officials for their iniquity. I'll bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the men of Judah all the calamity about which I've warned them, but they would not listen."'" |
32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the son of Neriah, the scribe, and he wrote on it at the dictation of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and many similar words were added to them. | 32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Neriah's son Baruch the scribe. He wrote on it, at Jeremiah's dictation, all the words of the book that Jehoiakim king of Judah burned in the fire. He also added to them many similar words. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|