New American Standard Bible 1995 | King James Bible |
1"If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep. | 1If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. |
2"If the thief is caught while breaking in and is struck so that he dies, there will be no bloodguiltiness on his account. | 2If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him. |
3"But if the sun has risen on him, there will be bloodguiltiness on his account. He shall surely make restitution; if he owns nothing, then he shall be sold for his theft. | 3If the sun be risen upon him, there shall be blood shed for him; for he should make full restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft. |
4"If what he stole is actually found alive in his possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double. | 4If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double. |
5"If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard. | 5If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution. |
6"If a fire breaks out and spreads to thorn bushes, so that stacked grain or the standing grain or the field itself is consumed, he who started the fire shall surely make restitution. | 6If fire break out, and catch in thorns, so that the stacks of corn, or the standing corn, or the field, be consumed therewith; he that kindled the fire shall surely make restitution. |
7"If a man gives his neighbor money or goods to keep for him and it is stolen from the man's house, if the thief is caught, he shall pay double. | 7If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double. |
8"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property. | 8If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods. |
9"For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor. | 9For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. |
10"If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking, | 10If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it: |
11an oath before the LORD shall be made by the two of them that he has not laid hands on his neighbor's property; and its owner shall accept it, and he shall not make restitution. | 11Then shall an oath of the LORD be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good. |
12"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner. | 12And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof. |
13"If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces. | 13If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. |
14"If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution. | 14And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. |
15"If its owner is with it, he shall not make restitution; if it is hired, it came for its hire. | 15But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. |
16"If a man seduces a virgin who is not engaged, and lies with her, he must pay a dowry for her to be his wife. | 16And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. |
17"If her father absolutely refuses to give her to him, he shall pay money equal to the dowry for virgins. | 17If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins. |
18"You shall not allow a sorceress to live. | 18Thou shalt not suffer a witch to live. |
19"Whoever lies with an animal shall surely be put to death. | 19Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death. |
20"He who sacrifices to any god, other than to the LORD alone, shall be utterly destroyed. | 20He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed. |
21"You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt. | 21Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt. |
22"You shall not afflict any widow or orphan. | 22Ye shall not afflict any widow, or fatherless child. |
23"If you afflict him at all, and if he does cry out to Me, I will surely hear his cry; | 23If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; |
24and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless. | 24And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. |
25"If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest. | 25If thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury. |
26"If you ever take your neighbor's cloak as a pledge, you are to return it to him before the sun sets, | 26If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down: |
27for that is his only covering; it is his cloak for his body. What else shall he sleep in? And it shall come about that when he cries out to Me, I will hear him, for I am gracious. | 27For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious. |
28"You shall not curse God, nor curse a ruler of your people. | 28Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people. |
29"You shall not delay the offering from your harvest and your vintage. The firstborn of your sons you shall give to Me. | 29Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me. |
30"You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me. | 30Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me. |
31"You shall be holy men to Me, therefore you shall not eat any flesh torn to pieces in the field; you shall throw it to the dogs. | 31And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|