New American Standard Bible 1995 | New American Standard Bible 1995 |
1And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain-- | 1And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain-- |
2for He says, "AT THE ACCEPTABLE TIME I LISTENED TO YOU, AND ON THE DAY OF SALVATION I HELPED YOU." Behold, now is "THE ACCEPTABLE TIME," behold, now is "THE DAY OF SALVATION "-- | 2for He says, "AT THE ACCEPTABLE TIME I LISTENED TO YOU, AND ON THE DAY OF SALVATION I HELPED YOU." Behold, now is "THE ACCEPTABLE TIME," behold, now is "THE DAY OF SALVATION "-- |
3giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited, | 3giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited, |
4but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses, | 4but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses, |
5in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger, | 5in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger, |
6in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love, | 6in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love, |
7in the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the right hand and the left, | 7in the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the right hand and the left, |
8by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true; | 8by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true; |
9as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death, | 9as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death, |
10as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things. | 10as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things. |
11Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide. | 11Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide. |
12You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. | 12You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. |
13Now in a like exchange-- I speak as to children-- open wide to us also. | 13Now in a like exchange-- I speak as to children-- open wide to us also. |
14Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness? | 14Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness? |
15Or what harmony has Christ with Belial, or what has a believer in common with an unbeliever? | 15Or what harmony has Christ with Belial, or what has a believer in common with an unbeliever? |
16Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said, "I WILL DWELL IN THEM AND WALK AMONG THEM; AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE. | 16Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said, "I WILL DWELL IN THEM AND WALK AMONG THEM; AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE. |
17"Therefore, COME OUT FROM THEIR MIDST AND BE SEPARATE," says the Lord. "AND DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN; And I will welcome you. | 17"Therefore, COME OUT FROM THEIR MIDST AND BE SEPARATE," says the Lord. "AND DO NOT TOUCH WHAT IS UNCLEAN; And I will welcome you. |
18"And I will be a father to you, And you shall be sons and daughters to Me," Says the Lord Almighty. | 18"And I will be a father to you, And you shall be sons and daughters to Me," Says the Lord Almighty. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|