New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1Then the LORD spoke to Moses, saying, | 1The LORD said to Moses, |
2"Command the sons of Israel and say to them, 'You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.' | 2“Give these instructions to the people of Israel: The offerings you present as special gifts are a pleasing aroma to me; they are my food. See to it that they are brought at the appointed times and offered according to my instructions. |
3"You shall say to them, 'This is the offering by fire which you shall offer to the LORD: two male lambs one year old without defect as a continual burnt offering every day. | 3“Say to the people: This is the special gift you must present to the LORD as your daily burnt offering. You must offer two one-year-old male lambs with no defects. |
4'You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight; | 4Sacrifice one lamb in the morning and the other in the evening. |
5also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil. | 5With each lamb you must offer a grain offering of two quarts of choice flour mixed with one quart of pure oil of pressed olives. |
6'It is a continual burnt offering which was ordained in Mount Sinai as a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. | 6This is the regular burnt offering instituted at Mount Sinai as a special gift, a pleasing aroma to the LORD. |
7Then the drink offering with it shall be a fourth of a hin for each lamb, in the holy place you shall pour out a drink offering of strong drink to the LORD. | 7Along with it you must present the proper liquid offering of one quart of alcoholic drink with each lamb, poured out in the Holy Place as an offering to the LORD. |
8'The other lamb you shall offer at twilight; as the grain offering of the morning and as its drink offering, you shall offer it, an offering by fire, a soothing aroma to the LORD. | 8Offer the second lamb in the evening with the same grain offering and liquid offering. It, too, is a special gift, a pleasing aroma to the LORD. The Sabbath Offerings |
9Then on the sabbath day two male lambs one year old without defect, and two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering: | 9“On the Sabbath day, sacrifice two one-year-old male lambs with no defects. They must be accompanied by a grain offering of four quarts of choice flour moistened with olive oil, and a liquid offering. |
10This is the burnt offering of every sabbath in addition to the continual burnt offering and its drink offering. | 10This is the burnt offering to be presented each Sabbath day, in addition to the regular burnt offering and its accompanying liquid offering. The Monthly Offerings |
11'Then at the beginning of each of your months you shall present a burnt offering to the LORD: two bulls and one ram, seven male lambs one year old without defect; | 11“On the first day of each month, present an extra burnt offering to the LORD of two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs, all with no defects. |
12and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, for each bull; and two-tenths of fine flour mixed with oil for a grain offering, for the one ram; | 12These must be accompanied by grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts with each bull, four quarts with the ram, |
13and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. | 13and two quarts with each lamb. This burnt offering will be a special gift, a pleasing aroma to the LORD. |
14'Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull and a third of a hin for the ram and a fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering of each month throughout the months of the year. | 14You must also present a liquid offering with each sacrifice: two quarts of wine for each bull, a third of a gallon for the ram, and one quart for each lamb. Present this monthly burnt offering on the first day of each month throughout the year. |
15'And one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered with its drink offering in addition to the continual burnt offering. | 15“On the first day of each month, you must also offer one male goat for a sin offering to the LORD. This is in addition to the regular burnt offering and its accompanying liquid offering. Offerings for the Passover |
16'Then on the fourteenth day of the first month shall be the LORD'S Passover. | 16“On the fourteenth day of the first month, you must celebrate the LORD’s Passover. |
17On the fifteenth day of this month shall be a feast, unleavened bread shall be eaten for seven days. | 17On the following day—the fifteenth day of the month—a joyous, seven-day festival will begin, but no bread made with yeast may be eaten. |
18On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work. | 18The first day of the festival will be an official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day. |
19'You shall present an offering by fire, a burnt offering to the LORD: two bulls and one ram and seven male lambs one year old, having them without defect. | 19As a special gift you must present a burnt offering to the LORD—two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs, all with no defects. |
20For their grain offering, you shall offer fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for a bull and two-tenths for the ram. | 20These will be accompanied by grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts with each bull, four quarts with the ram, |
21A tenth of an ephah you shall offer for each of the seven lambs; | 21and two quarts with each of the seven lambs. |
22and one male goat for a sin offering to make atonement for you. | 22You must also offer a male goat as a sin offering to purify yourselves and make yourselves right with the LORD. |
23'You shall present these besides the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering. | 23Present these offerings in addition to your regular morning burnt offering. |
24'After this manner you shall present daily, for seven days, the food of the offering by fire, of a soothing aroma to the LORD; it shall be presented with its drink offering in addition to the continual burnt offering. | 24On each of the seven days of the festival, this is how you must prepare the food offering that is presented as a special gift, a pleasing aroma to the LORD. These will be offered in addition to the regular burnt offerings and liquid offerings. |
25'On the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. | 25The seventh day of the festival will be another official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day. Offerings for the Festival of Harvest |
26Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the LORD in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. | 26“At the Festival of Harvest, when you present the first of your new grain to the LORD, you must call an official day for holy assembly, and you may do no ordinary work on that day. |
27'You shall offer a burnt offering for a soothing aroma to the LORD: two young bulls, one ram, seven male lambs one year old; | 27Present a special burnt offering on that day as a pleasing aroma to the LORD. It will consist of two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs. |
28and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram, | 28These will be accompanied by grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts with each bull, four quarts with the ram, |
29a tenth for each of the seven lambs; | 29and two quarts with each of the seven lambs. |
30also one male goat to make atonement for you. | 30Also, offer one male goat to purify yourselves and make yourselves right with the LORD. |
31Besides the continual burnt offering and its grain offering, you shall present them with their drink offerings. They shall be without defect. | 31Prepare these special burnt offerings, along with their liquid offerings, in addition to the regular burnt offering and its accompanying grain offering. Be sure that all the animals you sacrifice have no defects. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|