Hebrews 3
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
NET BibleInternational Standard Version
1Therefore, holy brothers and sisters, partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess,1Therefore, holy brothers, partners in a heavenly calling, keep your focus on Jesus, the apostle and high priest of our confession.
2who is faithful to the one who appointed him, as Moses was also in God's house.2He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was in all God's household,
3For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!3because he is worthy of greater glory than Moses in the same way that the builder of a house has greater honor than the house itself.
4For every house is built by someone, but the builder of all things is God.4After all, every house is built by someone, but God is the builder of everything.
5Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that would be spoken.5Moses was faithful in all God's household as a servant who was to testify to what would be said later,
6But Christ is faithful as a son over God's house. We are of his house, if in fact we hold firmly to our confidence and the hope we take pride in. 6but the Messiah was faithful as the Son in charge of God's household, and we are his household if we hold on to our courage and the hope in which we rejoice.
7Therefore, as the Holy Spirit says, "Oh, that today you would listen as he speaks! 7Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,
8"Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness. 8do not harden your hearts as they did when they provoked me during the time of testing in the wilderness.
9"There your fathers tested me and tried me, and they saw my works for forty years. 9There your ancestors tested me, even though they had seen my actions
10"Therefore, I became provoked at that generation and said, 'Their hearts are always wandering and they have not known my ways.' 10for 40 years. That is why I was indignant with that generation and said, 'They are always going astray in their hearts, and they have not known my ways.'
11"As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'" 11So in my anger I swore a solemn oath that they would never enter my rest."
12See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.12See to it, my brothers, that no evil, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the living God.
13But exhort one another each day, as long as it is called "Today," that none of you may become hardened by sin's deception.13Instead, continue to encourage one another every day, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin,
14For we have become partners with Christ, if in fact we hold our initial confidence firm until the end.14because we are the Messiah's partners only if we hold on to our original confidence to the end.
15As it says, "Oh, that today you would listen as he speaks! Do not harden your hearts as in the rebellion."15As it is said, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as they did when they provoked me."
16For which ones heard and rebelled? Was it not all who came out of Egypt under Moses' leadership?16Now who heard him and provoked him? Was it not all those who came out of Egypt led by Moses?
17And against whom was God provoked for forty years? Was it not those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?17And with whom was he angry for 40 years? Was it not with those who sinned and whose bodies fell dead in the wilderness?
18And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient?18And to whom did he swear that they would never enter his rest? It was to those who disobeyed him, was it not?
19So we see that they could not enter because of unbelief. 19So we see that they were unable to enter because of their unbelief.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Hebrews 2
Top of Page
Top of Page