1Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines. | 1Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines. |
2He defeated the Moabites. He made them lie on the ground and then used a rope to measure them off. He put two-thirds of them to death and spared the other third. The Moabites became David's subjects and brought tribute. | 2He defeated the Moabites. He made them lie on the ground and then used a rope to measure them off. He put two-thirds of them to death and spared the other third. The Moabites became David's subjects and brought tribute. |
3David defeated King Hadadezer son of Rehob of Zobah when he came to reestablish his authority over the Euphrates River. | 3David defeated King Hadadezer son of Rehob of Zobah when he came to reestablish his authority over the Euphrates River. |
4David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses. | 4David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses. |
5The Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, but David killed 22,000 of the Arameans. | 5The Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, but David killed 22,000 of the Arameans. |
6David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD protected David wherever he campaigned. | 6David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD protected David wherever he campaigned. |
7David took the golden shields that belonged to Hadadezer's servants and brought them to Jerusalem. | 7David took the golden shields that belonged to Hadadezer's servants and brought them to Jerusalem. |
8From Tebah and Berothai, Hadadezer's cities, King David took a great deal of bronze. | 8From Tebah and Berothai, Hadadezer's cities, King David took a great deal of bronze. |
9When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, | 9When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, |
10he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze. | 10he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze. |
11King David dedicated these things to the LORD, along with the dedicated silver and gold that he had taken from all the nations that he had subdued, | 11King David dedicated these things to the LORD, along with the dedicated silver and gold that he had taken from all the nations that he had subdued, |
12including Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from King Hadadezer son of Rehob of Zobah. | 12including Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from King Hadadezer son of Rehob of Zobah. |
13David became famous when he returned from defeating the Arameans in the Valley of Salt, he defeated 18,000 in all. | 13David became famous when he returned from defeating the Arameans in the Valley of Salt, he defeated 18,000 in all. |
14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned. | 14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned. |
15David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people. | 15David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people. |
16Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary; | 16Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary; |
17Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe; | 17Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe; |
18Benaiah son of Jehoida supervised the Kerithites and Pelethites; and David's sons were priests. | 18Benaiah son of Jehoida supervised the Kerithites and Pelethites; and David's sons were priests. |
|
|