Ezekiel 7
NET Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew International Version
1The word of the LORD came to me:1The word of the LORD came to me:
2"You, son of man--this is what the sovereign LORD says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!2"Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land of Israel: "'The end! The end has come upon the four corners of the land!
3The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.3The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
4My eye will not pity you; I will not spare you. For I will hold you responsible for your behavior, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that I am the LORD! 4I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. "'Then you will know that I am the LORD.'
5"This is what the sovereign LORD says: A disaster--a one-of-a-kind disaster--is coming!5"This is what the Sovereign LORD says: "'Disaster! Unheard-of disaster! See, it comes!
6An end comes--the end comes! It has awakened against you--the end is upon you! Look, it is coming!6The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes!
7Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.7Doom has come upon you, upon you who dwell in the land. The time has come! The day is near! There is panic, not joy, on the mountains.
8Soon now I will pour out my rage on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.8I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
9My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the LORD, who is striking you. 9I will not look on you with pity; I will not spare you. I will repay you for your conduct and for the detestable practices among you. "'Then you will know that it is I the LORD who strikes you.
10"Look, the day! Look, it is coming! Doom has gone out! The staff has budded, pride has blossomed!10"'See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!
11Violence has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left--not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence.11Violence has arisen, a rod to punish the wicked. None of the people will be left, none of that crowd-- none of their wealth, nothing of value.
12The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath comes against their whole crowd.12The time has come! The day has arrived! Let not the buyer rejoice nor the seller grieve, for my wrath is on the whole crowd.
13The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life. 13The seller will not recover the property that was sold-- as long as both buyer and seller live. For the vision concerning the whole crowd will not be reversed. Because of their sins, not one of them will preserve their life.
14"They have blown the trumpet and everyone is ready, but no one goes to battle, because my anger is against their whole crowd.14"'They have blown the trumpet, they have made all things ready, but no one will go into battle, for my wrath is on the whole crowd.
15The sword is outside; pestilence and famine are inside the house. Whoever is in the open field will die by the sword, and famine and pestilence will consume everyone in the city.15Outside is the sword; inside are plague and famine. Those in the country will die by the sword; those in the city will be devoured by famine and plague.
16Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan--each one for his iniquity.16The fugitives who escape will flee to the mountains. Like doves of the valleys, they will all moan, each for their own sins.
17All of their hands will hang limp; their knees will be wet with urine.17Every hand will go limp; every leg will be wet with urine.
18They will wear sackcloth, terror will cover them; shame will be on all their faces, and all of their heads will be shaved bald.18They will put on sackcloth and be clothed with terror. Every face will be covered with shame, and every head will be shaved.
19They will discard their silver in the streets, and their gold will be treated like filth. Their silver and gold will not be able to deliver them on the day of the LORD's fury. They will not satisfy their hunger or fill their stomachs because their wealth was the obstacle leading to their iniquity.19"'They will throw their silver into the streets, and their gold will be treated as a thing unclean. Their silver and gold will not be able to deliver them in the day of the LORD's wrath. It will not satisfy their hunger or fill their stomachs, for it has caused them to stumble into sin.
20They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images--their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.20They took pride in their beautiful jewelry and used it to make their detestable idols. They made it into vile images; therefore I will make it a thing unclean for them.
21I will give it to foreigners as loot, to the world's wicked ones as plunder, and they will desecrate it.21I will give their wealth as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, who will defile it.
22I will turn my face away from them and they will desecrate my treasured place. Vandals will enter it and desecrate it.22I will turn my face away from the people, and robbers will desecrate the place I treasure. They will enter it and will defile it.
23(Make the chain, because the land is full of murder and the city is full of violence.)23"'Prepare chains! For the land is full of bloodshed, and the city is full of violence.
24I will bring the most wicked of the nations and they will take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their sanctuaries will be desecrated.24I will bring the most wicked of nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the mighty, and their sanctuaries will be desecrated.
25Terror is coming! They will seek peace, but find none.25When terror comes, they will seek peace in vain.
26Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.26Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will go searching for a vision from the prophet, priestly instruction in the law will cease, the counsel of the elders will come to an end.
27The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice I will judge them. Then they will know that I am the LORD!" 27The king will mourn, the prince will be clothed with despair, and the hands of the people of the land will tremble. I will deal with them according to their conduct, and by their own standards I will judge them. "'Then they will know that I am the LORD.'"
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Ezekiel 6
Top of Page
Top of Page