Isaiah 32
NET Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew International Version
1Look, a king will promote fairness; officials will promote justice. 1See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.
2Each of them will be like a shelter from the wind and a refuge from a rainstorm; like streams of water in a dry region and like the shade of a large cliff in a parched land. 2Each one will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land.
3Eyes will no longer be blind and ears will be attentive. 3Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.
4The mind that acts rashly will possess discernment and the tongue that stutters will speak with ease and clarity. 4The fearful heart will know and understand, and the stammering tongue will be fluent and clear.
5A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled. 5No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.
6For a fool speaks disgraceful things; his mind plans out sinful deeds. He commits godless deeds and says misleading things about the LORD; he gives the hungry nothing to satisfy their appetite and gives the thirsty nothing to drink. 6For fools speak folly, their hearts are bent on evil: They practice ungodliness and spread error concerning the LORD; the hungry they leave empty and from the thirsty they withhold water.
7A deceiver's methods are evil; he dreams up evil plans to ruin the poor with lies, even when the needy are in the right. 7Scoundrels use wicked methods, they make up evil schemes to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.
8An honorable man makes honorable plans; his honorable character gives him security. 8But the noble make noble plans, and by noble deeds they stand.
9You complacent women, get up and listen to me! You carefree daughters, pay attention to what I say! 9You women who are so complacent, rise up and listen to me; you daughters who feel secure, hear what I have to say!
10In a year's time you carefree ones will shake with fear, for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not arrive. 10In little more than a year you who feel secure will tremble; the grape harvest will fail, and the harvest of fruit will not come.
11Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves--put sackcloth on your waist! 11Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your fine clothes and wrap yourselves in rags.
12Mourn over the field, over the delightful fields and the fruitful vine! 12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines
13Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry. 13and for the land of my people, a land overgrown with thorns and briers-- yes, mourn for all houses of merriment and for this city of revelry.
14For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there. 14The fortress will be abandoned, the noisy city deserted; citadel and watchtower will become a wasteland forever, the delight of donkeys, a pasture for flocks,
15This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest. 15till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
16Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard. 16The LORD's justice will dwell in the desert, his righteousness live in the fertile field.
17Fairness will produce peace and result in lasting security. 17The fruit of that righteousness will be peace; its effect will be quietness and confidence forever.
18My people will live in peaceful settlements, in secure homes, and in safe, quiet places. 18My people will live in peaceful dwelling places, in secure homes, in undisturbed places of rest.
19Even if the forest is destroyed and the city is annihilated, 19Though hail flattens the forest and the city is leveled completely,
20you will be blessed, you who plant seed by all the banks of the streams, you who let your ox and donkey graze. 20how blessed you will be, sowing your seed by every stream, and letting your cattle and donkeys range free.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Isaiah 31
Top of Page
Top of Page