New International Version | NET Bible |
1Some time later, the cupbearer and the baker of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. | 1After these things happened, the cupbearer to the king of Egypt and the royal baker offended their master, the king of Egypt. |
2Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker, | 2Pharaoh was enraged with his two officials, the cupbearer and the baker, |
3and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined. | 3so he imprisoned them in the house of the captain of the guard in the same facility where Joseph was confined. |
4The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. After they had been in custody for some time, | 4The captain of the guard appointed Joseph to be their attendant, and he served them. They spent some time in custody. |
5each of the two men--the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison--had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own. | 5Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream the same night. Each man's dream had its own meaning. |
6When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. | 6When Joseph came to them in the morning, he saw that they were looking depressed. |
7So he asked Pharaoh's officials who were in custody with him in his master's house, "Why do you look so sad today?" | 7So he asked Pharaoh's officials, who were with him in custody in his master's house, "Why do you look so sad today?" |
8"We both had dreams," they answered, "but there is no one to interpret them." Then Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams." | 8They told him, "We both had dreams, but there is no one to interpret them." Joseph responded, "Don't interpretations belong to God? Tell them to me." |
9So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him, "In my dream I saw a vine in front of me, | 9So the chief cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream, there was a vine in front of me. |
10and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes. | 10On the vine there were three branches. As it budded, its blossoms opened and its clusters ripened into grapes. |
11Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup and put the cup in his hand." | 11Now Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes, squeezed them into his cup, and put the cup in Pharaoh's hand." |
12"This is what it means," Joseph said to him. "The three branches are three days. | 12"This is its meaning," Joseph said to him. "The three branches represent three days. |
13Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh's cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer. | 13In three more days Pharaoh will reinstate you and restore you to your office. You will put Pharaoh's cup in his hand, just as you did before when you were cupbearer. |
14But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison. | 14But remember me when it goes well for you, and show me kindness. Make mention of me to Pharaoh and bring me out of this prison, |
15I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon." | 15for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon." |
16When the chief baker saw that Joseph had given a favorable interpretation, he said to Joseph, "I too had a dream: On my head were three baskets of bread. | 16When the chief baker saw that the interpretation of the first dream was favorable, he said to Joseph, "I also appeared in my dream and there were three baskets of white bread on my head. |
17In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head." | 17In the top basket there were baked goods of every kind for Pharaoh, but the birds were eating them from the basket that was on my head." |
18"This is what it means," Joseph said. "The three baskets are three days. | 18Joseph replied, "This is its meaning: The three baskets represent three days. |
19Within three days Pharaoh will lift off your head and impale your body on a pole. And the birds will eat away your flesh." | 19In three more days Pharaoh will decapitate you and impale you on a pole. Then the birds will eat your flesh from you." |
20Now the third day was Pharaoh's birthday, and he gave a feast for all his officials. He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker in the presence of his officials: | 20On the third day it was Pharaoh's birthday, so he gave a feast for all his servants. He "lifted up" the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker in the midst of his servants. |
21He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh's hand-- | 21He restored the chief cupbearer to his former position so that he placed the cup in Pharaoh's hand, |
22but he impaled the chief baker, just as Joseph had said to them in his interpretation. | 22but the chief baker he impaled, just as Joseph had predicted. |
23The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him. | 23But the chief cupbearer did not remember Joseph--he forgot him. |
|