New King James Version | Berean Study Bible |
1Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide in times of trouble? | 1Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble? |
2The wicked in his pride persecutes the poor; Let them be caught in the plots which they have devised. | 2In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise. |
3For the wicked boasts of his heart’s desire; He blesses the greedy and renounces the LORD. | 3For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. |
4The wicked in his proud countenance does not seek God; God is in none of his thoughts. | 4In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God. |
5His ways are always prospering; Your judgments are far above, out of his sight; As for all his enemies, he sneers at them. | 5He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes. |
6He has said in his heart, “I shall not be moved; I shall never be in adversity.” | 6He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.” |
7His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity. | 7His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue. |
8He sits in the lurking places of the villages; In the secret places he murders the innocent; His eyes are secretly fixed on the helpless. | 8He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless. |
9He lies in wait secretly, as a lion in his den; He lies in wait to catch the poor; He catches the poor when he draws him into his net. | 9He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net. |
10So he crouches, he lies low, That the helpless may fall by his strength. | 10They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength. |
11He has said in his heart, “God has forgotten; He hides His face; He will never see.” | 11He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.” |
12Arise, O LORD! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble. | 12Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless. |
13Why do the wicked renounce God? He has said in his heart, “You will not require an account.” | 13Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.” |
14But You have seen, for You observe trouble and grief, To repay it by Your hand. The helpless commits himself to You; You are the helper of the fatherless. | 14But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless. |
15Break the arm of the wicked and the evil man; Seek out his wickedness until You find none. | 15Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found. |
16The LORD is King forever and ever; The nations have perished out of His land. | 16The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land. |
17LORD, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear, | 17You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear, |
18To do justice to the fatherless and the oppressed, That the man of the earth may oppress no more. | 18to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more. |
|
|