2 Timothy 4
NKJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionKing James Bible
1I charge you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at His appearing and His kingdom:1I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;
2Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.2Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
3For the time will come when they will not endure sound doctrine, but according to their own desires, because they have itching ears, they will heap up for themselves teachers;3For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
4and they will turn their ears away from the truth, and be turned aside to fables.4And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.
5But you be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.5But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
6For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure is at hand.6For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
7I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.7I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
8Finally, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that Day, and not to me only but also to all who have loved His appearing.8Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
9Be diligent to come to me quickly;9Do thy diligence to come shortly unto me:
10for Demas has forsaken me, having loved this present world, and has departed for Thessalonica—Crescens for Galatia, Titus for Dalmatia.10For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
11Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me for ministry.11Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
12And Tychicus I have sent to Ephesus.12And Tychicus have I sent to Ephesus.
13Bring the cloak that I left with Carpus at Troas when you come—and the books, especially the parchments.13The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.
14Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.14Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
15You also must beware of him, for he has greatly resisted our words.15Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.
16At my first defense no one stood with me, but all forsook me. May it not be charged against them.16At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
17But the Lord stood with me and strengthened me, so that the message might be preached fully through me, and that all the Gentiles might hear. Also I was delivered out of the mouth of the lion.17Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
18And the Lord will deliver me from every evil work and preserve me for His heavenly kingdom. To Him be glory forever and ever. Amen!18And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.19Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
20Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.20Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
21Do your utmost to come before winter. Eubulus greets you, as well as Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.21Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
22The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.22The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
2 Timothy 3
Top of Page
Top of Page