New King James Version | King James Bible |
1A good name is to be chosen rather than great riches, Loving favor rather than silver and gold. | 1A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
2The rich and the poor have this in common, The LORD is the maker of them all. | 2The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all. |
3A prudent man foresees evil and hides himself, But the simple pass on and are punished. | 3A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. |
4By humility and the fear of the LORD Are riches and honor and life. | 4By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. |
5Thorns and snares are in the way of the perverse; He who guards his soul will be far from them. | 5Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them. |
6Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it. | 6Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. |
7The rich rules over the poor, And the borrower is servant to the lender. | 7The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. |
8He who sows iniquity will reap sorrow, And the rod of his anger will fail. | 8He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. |
9He who has a generous eye will be blessed, For he gives of his bread to the poor. | 9He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor. |
10Cast out the scoffer, and contention will leave; Yes, strife and reproach will cease. | 10Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease. |
11He who loves purity of heart And has grace on his lips, The king will be his friend. | 11He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. |
12The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the words of the faithless. | 12The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. |
13The lazy man says, “There is a lion outside! I shall be slain in the streets!” | 13The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets. |
14The mouth of an immoral woman is a deep pit; He who is abhorred by the LORD will fall there. | 14The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein. |
15Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of correction will drive it far from him. | 15Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him. |
16He who oppresses the poor to increase his riches, And he who gives to the rich, will surely come to poverty. | 16He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want. |
17Incline your ear and hear the words of the wise, And apply your heart to my knowledge; | 17Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge. |
18For it is a pleasant thing if you keep them within you; Let them all be fixed upon your lips, | 18For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips. |
19So that your trust may be in the LORD; I have instructed you today, even you. | 19That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee. |
20Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge, | 20Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge, |
21That I may make you know the certainty of the words of truth, That you may answer words of truth To those who send to you? | 21That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? |
22Do not rob the poor because he is poor, Nor oppress the afflicted at the gate; | 22Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate: |
23For the LORD will plead their cause, And plunder the soul of those who plunder them. | 23For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them. |
24Make no friendship with an angry man, And with a furious man do not go, | 24Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go: |
25Lest you learn his ways And set a snare for your soul. | 25Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul. |
26Do not be one of those who shakes hands in a pledge, One of those who is surety for debts; | 26Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. |
27If you have nothing with which to pay, Why should he take away your bed from under you? | 27If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee? |
28Do not remove the ancient landmark Which your fathers have set. | 28Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. |
29Do you see a man who excels in his work? He will stand before kings; He will not stand before unknown men. | 29Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|