Joshua 2
NLT Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New Living TranslationNew Living Translation
1Then Joshua secretly sent out two spies from the Israelite camp at Acacia Grove. He instructed them, “Scout out the land on the other side of the Jordan River, especially around Jericho.” So the two men set out and came to the house of a prostitute named Rahab and stayed there that night.1Then Joshua secretly sent out two spies from the Israelite camp at Acacia Grove. He instructed them, “Scout out the land on the other side of the Jordan River, especially around Jericho.” So the two men set out and came to the house of a prostitute named Rahab and stayed there that night.
2But someone told the king of Jericho, “Some Israelites have come here tonight to spy out the land.”2But someone told the king of Jericho, “Some Israelites have come here tonight to spy out the land.”
3So the king of Jericho sent orders to Rahab: “Bring out the men who have come into your house, for they have come here to spy out the whole land.”3So the king of Jericho sent orders to Rahab: “Bring out the men who have come into your house, for they have come here to spy out the whole land.”
4Rahab had hidden the two men, but she replied, “Yes, the men were here earlier, but I didn’t know where they were from.4Rahab had hidden the two men, but she replied, “Yes, the men were here earlier, but I didn’t know where they were from.
5They left the town at dusk, as the gates were about to close. I don’t know where they went. If you hurry, you can probably catch up with them.”5They left the town at dusk, as the gates were about to close. I don’t know where they went. If you hurry, you can probably catch up with them.”
6(Actually, she had taken them up to the roof and hidden them beneath bundles of flax she had laid out.)6(Actually, she had taken them up to the roof and hidden them beneath bundles of flax she had laid out.)
7So the king’s men went looking for the spies along the road leading to the shallow crossings of the Jordan River. And as soon as the king’s men had left, the gate of Jericho was shut.7So the king’s men went looking for the spies along the road leading to the shallow crossings of the Jordan River. And as soon as the king’s men had left, the gate of Jericho was shut.
8Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.8Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
9“I know the LORD has given you this land,” she told them. “We are all afraid of you. Everyone in the land is living in terror.9“I know the LORD has given you this land,” she told them. “We are all afraid of you. Everyone in the land is living in terror.
10For we have heard how the LORD made a dry path for you through the Red Sea when you left Egypt. And we know what you did to Sihon and Og, the two Amorite kings east of the Jordan River, whose people you completely destroyed.10For we have heard how the LORD made a dry path for you through the Red Sea when you left Egypt. And we know what you did to Sihon and Og, the two Amorite kings east of the Jordan River, whose people you completely destroyed.
11No wonder our hearts have melted in fear! No one has the courage to fight after hearing such things. For the LORD your God is the supreme God of the heavens above and the earth below.11No wonder our hearts have melted in fear! No one has the courage to fight after hearing such things. For the LORD your God is the supreme God of the heavens above and the earth below.
12“Now swear to me by the LORD that you will be kind to me and my family since I have helped you. Give me some guarantee that12“Now swear to me by the LORD that you will be kind to me and my family since I have helped you. Give me some guarantee that
13when Jericho is conquered, you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families.”13when Jericho is conquered, you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families.”
14“We offer our own lives as a guarantee for your safety,” the men agreed. “If you don’t betray us, we will keep our promise and be kind to you when the LORD gives us the land.”14“We offer our own lives as a guarantee for your safety,” the men agreed. “If you don’t betray us, we will keep our promise and be kind to you when the LORD gives us the land.”
15Then, since Rahab’s house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window.15Then, since Rahab’s house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window.
16“Escape to the hill country,” she told them. “Hide there for three days from the men searching for you. Then, when they have returned, you can go on your way.”16“Escape to the hill country,” she told them. “Hide there for three days from the men searching for you. Then, when they have returned, you can go on your way.”
17Before they left, the men told her, “We will be bound by the oath we have taken only if you follow these instructions.17Before they left, the men told her, “We will be bound by the oath we have taken only if you follow these instructions.
18When we come into the land, you must leave this scarlet rope hanging from the window through which you let us down. And all your family members—your father, mother, brothers, and all your relatives—must be here inside the house.18When we come into the land, you must leave this scarlet rope hanging from the window through which you let us down. And all your family members—your father, mother, brothers, and all your relatives—must be here inside the house.
19If they go out into the street and are killed, it will not be our fault. But if anyone lays a hand on people inside this house, we will accept the responsibility for their death.19If they go out into the street and are killed, it will not be our fault. But if anyone lays a hand on people inside this house, we will accept the responsibility for their death.
20If you betray us, however, we are not bound by this oath in any way.”20If you betray us, however, we are not bound by this oath in any way.”
21“I accept your terms,” she replied. And she sent them on their way, leaving the scarlet rope hanging from the window.21“I accept your terms,” she replied. And she sent them on their way, leaving the scarlet rope hanging from the window.
22The spies went up into the hill country and stayed there three days. The men who were chasing them searched everywhere along the road, but they finally returned without success.22The spies went up into the hill country and stayed there three days. The men who were chasing them searched everywhere along the road, but they finally returned without success.
23Then the two spies came down from the hill country, crossed the Jordan River, and reported to Joshua all that had happened to them.23Then the two spies came down from the hill country, crossed the Jordan River, and reported to Joshua all that had happened to them.
24“The LORD has given us the whole land,” they said, “for all the people in the land are terrified of us.”24“The LORD has given us the whole land,” they said, “for all the people in the land are terrified of us.”
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Joshua 1
Top of Page
Top of Page