New Living Translation | New Living Translation |
1To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction. | 1To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction. |
2The LORD approves of those who are good, but he condemns those who plan wickedness. | 2The LORD approves of those who are good, but he condemns those who plan wickedness. |
3Wickedness never brings stability, but the godly have deep roots. | 3Wickedness never brings stability, but the godly have deep roots. |
4A worthy wife is a crown for her husband, but a disgraceful woman is like cancer in his bones. | 4A worthy wife is a crown for her husband, but a disgraceful woman is like cancer in his bones. |
5The plans of the godly are just; the advice of the wicked is treacherous. | 5The plans of the godly are just; the advice of the wicked is treacherous. |
6The words of the wicked are like a murderous ambush, but the words of the godly save lives. | 6The words of the wicked are like a murderous ambush, but the words of the godly save lives. |
7The wicked die and disappear, but the family of the godly stands firm. | 7The wicked die and disappear, but the family of the godly stands firm. |
8A sensible person wins admiration, but a warped mind is despised. | 8A sensible person wins admiration, but a warped mind is despised. |
9Better to be an ordinary person with a servant than to be self-important but have no food. | 9Better to be an ordinary person with a servant than to be self-important but have no food. |
10The godly care for their animals, but the wicked are always cruel. | 10The godly care for their animals, but the wicked are always cruel. |
11A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies has no sense. | 11A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies has no sense. |
12Thieves are jealous of each other’s loot, but the godly are well rooted and bear their own fruit. | 12Thieves are jealous of each other’s loot, but the godly are well rooted and bear their own fruit. |
13The wicked are trapped by their own words, but the godly escape such trouble. | 13The wicked are trapped by their own words, but the godly escape such trouble. |
14Wise words bring many benefits, and hard work brings rewards. | 14Wise words bring many benefits, and hard work brings rewards. |
15Fools think their own way is right, but the wise listen to others. | 15Fools think their own way is right, but the wise listen to others. |
16A fool is quick-tempered, but a wise person stays calm when insulted. | 16A fool is quick-tempered, but a wise person stays calm when insulted. |
17An honest witness tells the truth; a false witness tells lies. | 17An honest witness tells the truth; a false witness tells lies. |
18Some people make cutting remarks, but the words of the wise bring healing. | 18Some people make cutting remarks, but the words of the wise bring healing. |
19Truthful words stand the test of time, but lies are soon exposed. | 19Truthful words stand the test of time, but lies are soon exposed. |
20Deceit fills hearts that are plotting evil; joy fills hearts that are planning peace! | 20Deceit fills hearts that are plotting evil; joy fills hearts that are planning peace! |
21No harm comes to the godly, but the wicked have their fill of trouble. | 21No harm comes to the godly, but the wicked have their fill of trouble. |
22The LORD detests lying lips, but he delights in those who tell the truth. | 22The LORD detests lying lips, but he delights in those who tell the truth. |
23The wise don’t make a show of their knowledge, but fools broadcast their foolishness. | 23The wise don’t make a show of their knowledge, but fools broadcast their foolishness. |
24Work hard and become a leader; be lazy and become a slave. | 24Work hard and become a leader; be lazy and become a slave. |
25Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up. | 25Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up. |
26The godly give good advice to their friends; the wicked lead them astray. | 26The godly give good advice to their friends; the wicked lead them astray. |
27Lazy people don’t even cook the game they catch, but the diligent make use of everything they find. | 27Lazy people don’t even cook the game they catch, but the diligent make use of everything they find. |
28The way of the godly leads to life; that path does not lead to death. | 28The way of the godly leads to life; that path does not lead to death. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|