Modern Translations New International VersionFrom that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. New Living Translation From that day on Saul kept David with him and wouldn’t let him return home. English Standard Version And Saul took him that day and would not let him return to his father’s house. Berean Study Bible And from that day Saul kept David with him and did not let him return to his father’s house. New American Standard Bible And Saul took him that day and did not let him return to his father’s house. NASB 1995 Saul took him that day and did not let him return to his father's house. NASB 1977 And Saul took him that day and did not let him return to his father’s house. Amplified Bible Saul took David that day and did not let him return to his father’s house. Christian Standard Bible Saul kept David with him from that day on and did not let him return to his father’s house. Holman Christian Standard Bible Saul kept David with him from that day on and did not let him return to his father's house. Contemporary English Version From that time on, Saul kept David in his service and would not let David go back to his own family. Good News Translation Saul kept David with him from that day on and did not let him go back home. GOD'S WORD® Translation (From that day on Saul kept David [as his servant] and didn't let him go back to his family.) International Standard Version Saul took David that day and did not let him return to his father's house. NET Bible Saul retained David on that day and did not allow him to return to his father's house. Classic Translations King James BibleAnd Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. New King James Version Saul took him that day, and would not let him go home to his father’s house anymore. King James 2000 Bible And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. New Heart English Bible Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. World English Bible Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. American King James Version And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. American Standard Version And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. A Faithful Version And Saul took him that day and would not let him go home to his father's house any more. Darby Bible Translation And Saul took him that day, and would not let him return to his father's house. English Revised Version And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. Webster's Bible Translation And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. Early Modern Geneva Bible of 1587And Saul tooke him that day, and woulde not let him returne to his fathers house. Bishops' Bible of 1568 And Saul toke him that daye, and woulde let him go no more home to his fathers house. Coverdale Bible of 1535 And Saul toke him the same daye, and let him not go agayne to his fathers house. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Saul takes him on that day, and has not permitted him to return to the house of his father. Young's Literal Translation And Saul taketh him on that day, and hath not permitted him to turn back to the house of his father. Smith's Literal Translation And Saul will take him in that day and he gave him not to turn back to the house of his father. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Saul took him that day, and would not let him return to his father's house. Catholic Public Domain Version And Saul took him that day, and would not permit him to return to his father’s house. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul took him on that day, and he did not allow him to return to the house of his father Lamsa Bible And Saul took him that day, and would not let him return to his father's house. OT Translations JPS Tanakh 1917And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house. |