2 Corinthians 12:12
Modern Translations
New International Version
I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.

New Living Translation
When I was with you, I certainly gave you proof that I am an apostle. For I patiently did many signs and wonders and miracles among you.

English Standard Version
The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, with signs and wonders and mighty works.

Berean Study Bible
The true marks of an apostle—signs, wonders, and miracles—were performed among you with great perseverance.

New American Standard Bible
The distinguishing marks of a true apostle were performed among you with all perseverance, by signs, wonders, and miracles.

NASB 1995
The signs of a true apostle were performed among you with all perseverance, by signs and wonders and miracles.

NASB 1977
The signs of a true apostle were performed among you with all perseverance, by signs and wonders and miracles.

Amplified Bible
The signs that indicate a genuine apostle were performed among you fully and most patiently—signs and wonders and miracles.

Christian Standard Bible
The signs of an apostle were performed with unfailing endurance among you, including signs and wonders and miracles.

Holman Christian Standard Bible
The signs of an apostle were performed with great endurance among you--not only signs but also wonders and miracles.

Contemporary English Version
When I was with you, I was patient and worked all the powerful miracles and signs and wonders of a true apostle.

Good News Translation
The many miracles and wonders that prove that I am an apostle were performed among you with much patience.

GOD'S WORD® Translation
While I was among you I patiently did the signs, wonders, and miracles which prove that I'm an apostle.

International Standard Version
The signs of an apostle were performed among you with utmost patience—signs, wonders, and powerful actions.

NET Bible
Indeed, the signs of an apostle were performed among you with great perseverance by signs and wonders and powerful deeds.
Classic Translations
King James Bible
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

New King James Version
Truly the signs of an apostle were accomplished among you with all perseverance, in signs and wonders and mighty deeds.

King James 2000 Bible
Truly the signs of an apostle were done among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

New Heart English Bible
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.

World English Bible
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.

American King James Version
Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

American Standard Version
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.

A Faithful Version
Indeed, the signs of an apostle were demonstrated by me in all patience, in signs and wonders and miracles among you.

Darby Bible Translation
The signs indeed of the apostle were wrought among you in all endurance, signs, and wonders, and works of power.

English Revised Version
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.

Webster's Bible Translation
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The signes of an Apostle were wrought among you with all patience, with signes, and wonders, and great workes.

Bishops' Bible of 1568
Truely the signes of an Apostle were wrought among you, in all patience, and signes, and wonders, and myghtie deedes.

Coverdale Bible of 1535
yet are ye tokens of an Apostle wrought amoge you, with all paciece, with signes, & with woders & with mightie dedes.

Tyndale Bible of 1526
yet ye tokes of an apostle were wrought amoge you with all pacience: with signes and wonders and myghty dedes.
Literal Translations
Literal Standard Version
The signs, indeed, of the apostle were worked among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds,

Berean Literal Bible
For the signs of the apostle were performed among you in all perseverance, and in signs, and wonders, and miracles.

Young's Literal Translation
The signs, indeed, of the apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds,

Smith's Literal Translation
Surely the signs of one sent was wrought in you in all patience, in signs, and wonders, and powers.

Literal Emphasis Translation
For the signs of the apostle were accomplished among you in all endurance, in signs and wonders and miracles.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Yet the signs of my apostleship have been wrought on you, in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

Catholic Public Domain Version
And the seal of my Apostleship has been set over you, with all patience, with signs and wonders and miracles.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I performed the signs of an Apostle among you with all patience and with heroic deeds, with wonders and miracles.

Lamsa Bible
The miracles which the apostles have wrought I have wrought among you also in all patience, in signs, in wonders, and mighty deeds.

NT Translations
Anderson New Testament
Truly, the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty deeds.

Godbey New Testament
For indeed the signs of the apostleship are wrought in me in all patience, in miracles and in wonders and in dynamites.

Haweis New Testament
The signs indeed of an apostle have been wrought among you in all patience, in miracles, and wonders, and mighty deeds.

Mace New Testament
the marks indeed of an apostle I have shown among you by my extreme patience, by signs, and prodigies, and miracles.

Weymouth New Testament
The signs that characterize the true Apostle have been done among you, accompanied by unwearied fortitude, and by tokens and marvels and displays of power.

Worrell New Testament
Truly the signs of an apostle were wrought out among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.

Worsley New Testament
The marks indeed of an apostle have been shewn among you with all patience, by signs, and wonders, and miracles.
















2 Corinthians 12:11
Top of Page
Top of Page