Modern Translations New International VersionThe man of God asked, "Where did it fall?" When he showed him the place, Elisha cut a stick and threw it there, and made the iron float. New Living Translation “Where did it fall?” the man of God asked. When he showed him the place, Elisha cut a stick and threw it into the water at that spot. Then the ax head floated to the surface. English Standard Version Then the man of God said, “Where did it fall?” When he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there and made the iron float. Berean Study Bible “Where did it fall?” asked the man of God. And when he showed him the place, the man of God cut a stick, threw it there, and made the iron float. New American Standard Bible Then the man of God said, “Where did it fall?” And when he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there, and made the iron float. NASB 1995 Then the man of God said, "Where did it fall?" And when he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there, and made the iron float. NASB 1977 Then the man of God said, “Where did it fall?” And when he showed him the place, he cut off a stick, and threw it in there, and made the iron float. Amplified Bible The man of God said, “Where did it fall?” When he showed him the place, Elisha cut off a stick and threw it in there, and made the iron [axe head] float. Christian Standard Bible Then the man of God asked, “Where did it fall? ” When he showed him the place, the man of God cut a piece of wood, threw it there, and made the iron float. Holman Christian Standard Bible Then the man of God asked, "Where did it fall?" When he showed him the place, the man of God cut a stick, threw it there, and made the iron float. Contemporary English Version "Where did it fall in?" Elisha asked. The prophet pointed to the place, and Elisha cut a stick and threw it into the water at that spot. The ax head floated to the top of the water. Good News Translation "Where did it fall?" Elisha asked. The man showed him the place, and Elisha cut off a stick, threw it in the water, and made the ax head float. GOD'S WORD® Translation The man of God asked, "Where did it fall?" When he showed Elisha the place, Elisha cut off a piece of wood. He threw it into the water at that place and made the ax head float. International Standard Version The man of God asked, "Where did it fall?" When he was shown the place, he cut off a branch, tossed it there, and made the iron axe head float. NET Bible The prophet asked, "Where did it drop in?" When he showed him the spot, Elisha cut off a branch, threw it in at that spot, and made the ax head float. Classic Translations King James BibleAnd the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim. New King James Version So the man of God said, “Where did it fall?” And he showed him the place. So he cut off a stick, and threw it in there; and he made the iron float. King James 2000 Bible And the man of God said, Where did it fall? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in there; and the iron did float. New Heart English Bible The man of God asked, "Where did it fall?" He showed him the place. He cut down a stick, threw it in there, and made the iron float. World English Bible The man of God asked, "Where did it fall?" He showed him the place. He cut down a stick, threw it in there, and made the iron float. American King James Version And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim. American Standard Version And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. A Faithful Version And the man of God said, "Where did it fall?" And he showed him the place. And he cut down a stick and threw it in there, and made the iron float. Darby Bible Translation And the man of God said, Where did it fall? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. English Revised Version And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. Webster's Bible Translation And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron floated. Early Modern Geneva Bible of 1587And the man of God saide, Where fell it? And he shewed him the place. Then he cut downe a piece of wood, and cast in thither, and he caused the yron to swimme. Bishops' Bible of 1568 And the man of God saide: Where fell it? And he shewed him the place: And he cut downe a sticke, and cast it in thyther, and immediatly the iron did swymme. Coverdale Bible of 1535 But the man of God sayde: Where fell it in? And whan he had shewed him the place, he cut downe a sticke, and thrust it in there. Then swame the yron. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the man of God says, “To where has it fallen?” And he shows him the place, and he cuts a stick, and casts [it] there, and causes the iron to swim, Young's Literal Translation And the man of God saith, 'Whither hath it fallen?' and he sheweth him the place, and he cutteth a stick, and casteth thither, and causeth the iron to swim, Smith's Literal Translation And the man of God will say, Where fell it? And he will cause him to see the place. And he will cut down wood and cast there; and the iron will overflow. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the man of God said: Where did it fall? and he shewed him the place. Then he cut off a piece of wood, and cast it in thither: and the iron swam. Catholic Public Domain Version Then the man of God said, “Where did it fall?” And he indicated to him the place. Then he cut off a piece of wood, and he threw it in. And the iron floated up. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Prophet of God said to him: “Where did it fall?” And he showed him the place, and he cut off wood and threw it there, and the iron floated. Lamsa Bible And the prophet of God said to him, Where did it fall? And he showed him the place. And he cut off a stick and thrust it in there; and it stuck in the hole of the axehead. OT Translations JPS Tanakh 1917And the man of God said: 'Where fell it?' And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim. Brenton Septuagint Translation And the man of God said, Where did it fall? and he shewed him the place: and he broke off a stick, and threw it in there, and the iron came to the surface. |