Modern Translations New International VersionAbout that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room. New Living Translation About this time she became ill and died. Her body was washed for burial and laid in an upstairs room. English Standard Version In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room. Berean Study Bible At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. New American Standard Bible But it happened at that time that she became sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upstairs room. NASB 1995 And it happened at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room. NASB 1977 And it came about at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room. Amplified Bible During that time it happened that she became sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upstairs room. Christian Standard Bible About that time she became sick and died. After washing her, they placed her in a room upstairs. Holman Christian Standard Bible In those days she became sick and died. After washing her, they placed her in a room upstairs. Contemporary English Version But she got sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room. Good News Translation At that time she got sick and died. Her body was washed and laid in a room upstairs. GOD'S WORD® Translation She became sick and died. Her body was prepared for burial and was laid in an upstairs room. International Standard Version At that time, she got sick and died. After they had washed her, they laid her in an upstairs room. NET Bible At that time she became sick and died. When they had washed her body, they placed it in an upstairs room. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. New King James Version But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. King James 2000 Bible And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. New Heart English Bible It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they placed her in an upper chamber. World English Bible It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. American King James Version And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. American Standard Version And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber. A Faithful Version And it came to pass in those days that she became sick and died; and after washing her, they put her in an upper room. Darby Bible Translation And it came to pass in those days that she grew sick and died; and, having washed her, they put her in [the] upper room. English Revised Version And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber. Webster's Bible Translation And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom, when they had washed, they laid in an upper chamber. Early Modern Geneva Bible of 1587And it came to passe in those dayes, that she was sicke & dyed: and when they had washed her, they layd her in an vpper chamber. Bishops' Bible of 1568 And it came to passe in those dayes that she was sicke, and dyed: Whom when they had wasshed, they layde her in an vpper chamber: Coverdale Bible of 1535 But it chaunced at the same tyme, that she was sicke, and dyed. Then wasshed they her, and layed her in a chaber. Tyndale Bible of 1526 And it chaunsed in those dayes that she was sicke and dyed. When they had wesshed her and layd her in a chamber: Literal Translations Literal Standard Versionand it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber, Berean Literal Bible But in those days it came to pass that, having become sick, she died. And having washed her, they put her in an upper room. Young's Literal Translation and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber, Smith's Literal Translation And it was in those days, having been sick, she died; and having washed, they laid her in an upper room. Literal Emphasis Translation And it came to pass in those days that she became sick and died. And having washed her, they laid her in the upper room. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass in those days that she was sick, and died. Whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. Catholic Public Domain Version And it happened that, in those days, she became ill and died. And when they had washed her, they laid her in an upper room. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut she was sick in those days, and she died. They washed her and placed her in an upper room. Lamsa Bible And it came to pass in those days, that she was sick, and died: they bathed her, and laid her in an upper room. NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, in those days, that she was taken sick, and died. And when they had washed her, they laid her in an upper room. Godbey New Testament And it came to pass during those days, she being sick, died: and washing her, they placed her in an upper chamber. Haweis New Testament But it came to pass that in those days she sickened and died: having then washed her, they laid her out in an upper room. Mace New Testament she happen'd to fall sick at that time, and died: after they had bath'd her body, they laid her out in an upper chamber. Weymouth New Testament But, as it happened, just at that time she was taken ill and died. After washing her body they laid it out in a room upstairs. Worrell New Testament And it came to pass in those days that she, having become sick, died; and, having washed her, they laid her in an upper chamber. Worsley New Testament And it happened, about the same time, that she fell sick and died: and when they had washed her they laid her out in an upper chamber. |