Amos 3:6
Modern Translations
New International Version
When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it?

New Living Translation
When the ram’s horn blows a warning, shouldn’t the people be alarmed? Does disaster come to a city unless the LORD has planned it?

English Standard Version
Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster come to a city, unless the LORD has done it?

Berean Study Bible
If a ram’s horn sounds in a city, do the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the LORD caused it?

New American Standard Bible
If a trumpet is blown in a city, will the people not tremble? If a disaster occurs in a city, has the LORD not brought it about?

NASB 1995
If a trumpet is blown in a city will not the people tremble? If a calamity occurs in a city has not the LORD done it?

NASB 1977
If a trumpet is blown in a city will not the people tremble? If a calamity occurs in a city has not the LORD done it?

Amplified Bible
If a trumpet is blown in a city [warning of danger] will not the people tremble? If a disaster or misfortune occurs in a city has not the LORD caused it?

Christian Standard Bible
If a ram’s horn is blown in a city, aren’t people afraid? If a disaster occurs in a city, hasn’t the LORD done it?

Holman Christian Standard Bible
If a ram's horn is blown in a city, aren't people afraid? If a disaster occurs in a city, hasn't the LORD done it?

Contemporary English Version
Isn't the whole city frightened when the trumpet signals an attack? Isn't the LORD the one who brings disaster on a city?

Good News Translation
Does the war trumpet sound in a city without making the people afraid? Does disaster strike a city unless the LORD sends it?

GOD'S WORD® Translation
If a ram's horn sounds an alarm in a city, won't the people be alarmed? If there is a disaster in a city, hasn't the LORD done it?

International Standard Version
And when an alarm sounds in the city, the people will tremble, won't they? If there is trouble in a city, the LORD has brought it about, has he not?"

NET Bible
If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the LORD not responsible?
Classic Translations
King James Bible
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

New King James Version
If a trumpet is blown in a city, will not the people be afraid? If there is calamity in a city, will not the LORD have done it?

King James 2000 Bible
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be calamity in a city, and the LORD has not done it?

New Heart English Bible
Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does disaster happen to a city, unless the LORD has done it?

World English Bible
Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and Yahweh hasn't done it?

American King James Version
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it?

American Standard Version
Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shall evil befall a city, and Jehovah hath not done it?

A Faithful Version
If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has the LORD not also done it?

Darby Bible Translation
Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done [it]?

English Revised Version
Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shalt evil befall a city, and the LORD hath not done it?

Webster's Bible Translation
Shalt a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Or shall a trumpet be blowen in the citie, and the people be not afraide? or shall there be euil in a citie, and the Lord hath not done it?

Bishops' Bible of 1568
Or shall a trumpet be blowen in the citie, & the people be not afrayde? or shall there be euyll in a citie, and the Lorde hath not done it?

Coverdale Bible of 1535
Crie they out Alarum with the trompet in the cite, and the people not afrayed? Commeth there eny plage in a cite, without it be the LORDES doinge?
Literal Translations
Literal Standard Version
Is a horn blown in a city, "" And do people not tremble? Is there affliction in a city, "" And YHWH has not done [it]?

Young's Literal Translation
Is a trumpet blown in a city, And do people not tremble? Is there affliction in a city, And Jehovah hath not done it?

Smith's Literal Translation
If the trumpet shall be struck in the city and the people not be terrified? if evil shall be in the city and Jehovah did not?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Shall the trumpet sound in a city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, which the Lord hath not done?

Catholic Public Domain Version
Will the trumpet sound in a city, and the people not become frightened? Will there be disaster in a city, which the Lord has not done?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Does a trumpet sound in the city and the people not shake, or is there evil in the city that LORD JEHOVAH has not done?

Lamsa Bible
Shall a trumpet be blown in the city, and the people be not afraid? Or shall there be misfortune in a city and the LORD has not done it?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Shall the horn be blown in a city, And the people not tremble? Shall evil befall a city, And the LORD hath not done it?

Brenton Septuagint Translation
Shall the trumpet sound in the city, and the people not be alarmed? shall there be evil in a city which the Lord has not wrought?
















Amos 3:5
Top of Page
Top of Page