Modern Translations New International VersionGive my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. New Living Translation Please give my greetings to our brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house. English Standard Version Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. Berean Study Bible Greet the brothers in Laodicea, as well as Nympha and the church that meets at her house. New American Standard Bible Greet the brothers and sisters who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house. NASB 1995 Greet the brethren who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house. NASB 1977 Greet the brethren who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house. Amplified Bible Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house. Christian Standard Bible Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her home. Holman Christian Standard Bible Give my greetings to the brothers in Laodicea, and to Nympha and the church in her home. Contemporary English Version Give my greetings to the followers at Laodicea, especially to Nympha and the church that meets in her home. Good News Translation Give our best wishes to the believers in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house. GOD'S WORD® Translation Greet our brothers and sisters in Laodicea, especially Nympha and the church that meets in her house. International Standard Version Give my greetings to the brothers in Laodicea, especially to Nympha and the church that is in her house. NET Bible Give my greetings to the brothers and sisters who are in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house. Classic Translations King James BibleSalute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. New King James Version Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas and the church that is in his house. King James 2000 Bible Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. New Heart English Bible Greet the brothers who are in Laodicea, and to Nympha and the church that is in her house. World English Bible Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the assembly that is in his house. American King James Version Salute the brothers which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. American Standard Version Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house. A Faithful Version Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house. Darby Bible Translation Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the assembly which [is] in his house. English Revised Version Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house. Webster's Bible Translation Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. Early Modern Geneva Bible of 1587Salute the brethren which are of Laodicea, and Nymphas, and the Church which is in his house. Bishops' Bible of 1568 Salute the brethren Coverdale Bible of 1535 Salute the brethre, which are at Laodicea, and salute Nymphas, and the cogregacion which is in his house. Tyndale Bible of 1526 Salute the brethren which are of Laodicia and salute Nymphas and the congregacio which is in his housse. Literal Translations Literal Standard Versionthose in Laodicea greet you—brothers, and Nymphas, and the assembly in his house; Berean Literal Bible Greet the brothers in Laodicea, and also Nympha and the church in her house. Young's Literal Translation salute ye those in Laodicea -- brethren, and Nymphas, and the assembly in his house; Smith's Literal Translation Greet the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house. Literal Emphasis Translation Greet the brothers in Laodicea, and Nympha and the church in her house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSalute the brethren who are at Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house. Catholic Public Domain Version Greet the brothers who are at Laodicea, and Nymphas, and those who are at his house, a church. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishInvoke the peace of the brethren in Laidiqia and of Numpha and of the church which is in his house. Lamsa Bible Salute the brethren in La-od-i-ce’a, and salute Nym-phas and his family and the congregation that meets at his house. NT Translations Anderson New TestamentSalute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house. Godbey New Testament Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in their house. Haweis New Testament Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is at his house. Mace New Testament Salute our brethren of Laodicea, and Nymphas, and the Weymouth New Testament Christian greetings to the brethren at Laodicea, especially to Nymphas, and to the Church that meets at their house. Worrell New Testament Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the assembly in her house. Worsley New Testament Salute the brethren in Laodicea; and Nymphas, and the church that is in his house. |