Modern Translations New International VersionIt comes without meaning, it departs in darkness, and in darkness its name is shrouded. New Living Translation His birth would have been meaningless, and he would have ended in darkness. He wouldn’t even have had a name, English Standard Version For it comes in vanity and goes in darkness, and in darkness its name is covered. Berean Study Bible For a stillborn child enters in futility and departs in darkness, and his name is shrouded in obscurity. New American Standard Bible for a miscarriage comes in futility and goes into darkness; and its name is covered in darkness. NASB 1995 for it comes in futility and goes into obscurity; and its name is covered in obscurity. NASB 1977 for it comes in futility and goes into obscurity; and its name is covered in obscurity. Amplified Bible for the miscarriage comes in futility (in vain) and passes into obscurity; and its name is covered in obscurity. Christian Standard Bible For he comes in futility and he goes in darkness, and his name is shrouded in darkness. Holman Christian Standard Bible For he comes in futility and he goes in darkness, and his name is shrouded in darkness. Good News Translation It does that baby no good to be born; it disappears into darkness, where it is forgotten. GOD'S WORD® Translation A stillborn baby arrives in a pointless birth and goes out into the darkness. The darkness then hides its name. International Standard Version because stillborn children arrive in pointlessness, leave in darkness, and their names are covered in darkness. NET Bible Though the stillborn child came into the world for no reason and departed into darkness, though its name is shrouded in darkness, Classic Translations King James BibleFor he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. New King James Version for it comes in vanity and departs in darkness, and its name is covered with darkness. King James 2000 Bible For he comes in with vanity, and departs in darkness, and his name shall be covered with darkness. New Heart English Bible for it comes in vanity, and departs in darkness, and its name is covered with darkness. World English Bible for it comes in vanity, and departs in darkness, and its name is covered with darkness. American King James Version For he comes in with vanity, and departs in darkness, and his name shall be covered with darkness. American Standard Version for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness; A Faithful Version For he comes in with vanity and goes out in darkness, and his name shall be covered with darkness. Darby Bible Translation For it cometh in vanity, and departeth in darkness, and its name is covered with darkness; English Revised Version for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness; Webster's Bible Translation For he cometh with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. Early Modern Geneva Bible of 1587For he commeth into vanitie and goeth into darkenesse: and his name shall be couered with darkenesse. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 For he cometh to naught, & goeth his waye in to darcknes, and his name is forgotten. Literal Translations Literal Standard VersionFor in vanity he came in, and in darkness he goes, and in darkness his name is covered, Young's Literal Translation For in vanity he came in, and in darkness he goeth, and in darkness his name is covered, Smith's Literal Translation For in vanity he came, and in darkness he will go away, and his name shall be covered with darkness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor he came in vain, and goeth to darkness, and his name shall be wholly forgotten. Catholic Public Domain Version For he arrives without a purpose and he continues on into darkness, and his name shall be wiped away, into oblivion. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause he came in futility and in darkness he will go, and in darkness his name will be hidden Lamsa Bible For he comes in with vanity, and shall go into darkness, and his name shall be covered with darkness. OT Translations JPS Tanakh 1917for it cometh in vanity, and departeth in darkness, and the name thereof is covered with darkness; Brenton Septuagint Translation For he came in vanity, and departs in darkness, and his name shall be covered in darkness. |